Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur;

Louis Segond Bible 1910

Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur;

French: Darby

Femmes, soyez soumises à vos propres maris comme au Seigneur;

French: Martin (1744)

Femmes soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur.

New American Standard Bible

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.

Références croisées

Genèse 3:16

Il dit à la femme: J'augmenterai la souffrance de tes grossesses, tu enfanteras avec douleur, et tes désirs se porteront vers ton mari, mais il dominera sur toi.

Esther 1:20

L'édit du roi sera connu dans tout son royaume, quelque grand qu'il soit, et toutes les femmes rendront honneur à leurs maris, depuis le plus grand jusqu'au plus petit.

1 Corinthiens 14:34

que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis d'y parler; mais qu'elles soient soumises, selon que le dit aussi la loi.

Colossiens 3:18-1

Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur.

Tite 2:5

tre retenues, chastes, occupées aux soins domestiques, bonnes, soumises à leurs maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas blasphémée.

1 Pierre 3:1-6

Femmes, soyez de même soumises à vos maris, afin que, si quelques-uns n'obéissent point à la parole, ils soient gagnés sans parole par la conduite de leurs femmes,

1 Timothée 2:11-12

Que la femme écoute l'instruction en silence, avec une entière soumission.

Éphésiens 5:22-9

Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur;

Esther 1:16-18

Memucan répondit devant le roi et les princes: Ce n'est pas seulement à l'égard du roi que la reine Vasthi a mal agi; c'est aussi envers tous les princes et tous les peuples qui sont dans toutes les provinces du roi Assuérus.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

21 vous soumettant les uns aux autres dans la crainte de Christ. 22 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur; 23 car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l'Eglise, qui est son corps, et dont il est le Sauveur.


Word Count of 0 Translations in Éphésiens 5:22

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org