Parallel Verses

French: Darby

Toutefois, on t'a fait descendre dans le sheol, au fond de la fosse.

Louis Segond Bible 1910

Mais tu as été précipité dans le séjour des morts, Dans les profondeurs de la fosse.

French: Louis Segond (1910)

Mais tu as été précipité dans le séjour des morts, Dans les profondeurs de la fosse.

French: Martin (1744)

Et cependant on t'a fait descendre au sépulcre, au fond de la fosse.

New American Standard Bible

"Nevertheless you will be thrust down to Sheol, To the recesses of the pit.

Références croisées

Matthieu 11:23

Et toi, Capernauem, qui as ete elevee jusqu'au ciel, tu seras abaissee jusque dans le hades; car si les miracles qui ont ete faits au milieu de toi eussent ete faits dans Sodome, elle serait demeuree jusqu'à aujourd'hui.

Ézéchiel 32:23

Ses sepulcres ont ete poses au fond de la fosse, et son assemblee est autour de son sepulcre: tous tues, tombes par l'epee, eux qui repandaient la terreur sur la terre des vivants.

Luc 10:15

Et toi, Capernauem, qui as ete elevee jusqu'au ciel, tu seras abaissee jusque dans le hades.

Ésaïe 14:3-11

Et il arrivera, au jour ou l'Eternel te donnera du repos de ton labeur et de ton trouble et du dur service auquel on t'a asservi,

Ézéchiel 28:8-9

ils te feront descendre dans la fosse, et tu mourras de la mort de ceux qui sont tues au coeur des mers.

Actes 12:22-23

Et le peuple s'ecriait: Voix d'un dieu et non pas d'un homme!

Apocalypse 19:20

Et la bete fut prise, et le faux prophete qui etait avec elle, qui avait fait devant elle les miracles par lesquels il avait seduit ceux qui recevaient la marque de la bete, et ceux qui rendaient hommage à son image. Ils furent tous deux jetes vifs dans l'etang de feu embrase par le soufre;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

14 Je monterai sur les hauteurs des nues, je serai semblable au Tres-haut. 15 Toutefois, on t'a fait descendre dans le sheol, au fond de la fosse. 16 Ceux qui te voient fixent leurs regards sur toi, ils te considerent, disant: Est-ce ici l'homme qui a fait trembler la terre, qui ebranlait les royaumes,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org