Parallel Verses
French: Darby
et contre tous les cedres du Liban, hauts et eleves, et contre tous les chenes de Basan;
Louis Segond Bible 1910
Contre tous les cèdres du Liban, hauts et élevés, Et contre tous les chênes de Basan;
French: Louis Segond (1910)
Contre tous les cèdres du Liban, hauts et élevés, Et contre tous les chênes de Basan;
French: Martin (1744)
Et contre tous les cèdres du Liban hauts et élevés, et contre tous les chênes de Basan;
New American Standard Bible
And it will be against all the cedars of Lebanon that are lofty and lifted up, Against all the oaks of Bashan,
Sujets
Références croisées
Ésaïe 14:8
Les cypres aussi se rejouissent de toi, les cedres du Liban: Depuis que tu es tombe, l'abatteur n'est plus monte contre nous!
Ésaïe 10:33-34
Voici, le Seigneur, l'Eternel des armees, abat les hautes branches avec violence, et ceux qui sont grands de stature seront coupes, et ceux qui sont eleves seront abaisses;
Ésaïe 37:24
Par tes serviteurs, tu as outrage le seigneur, et tu as dit: Avec la multitude de mes chars j'ai gravi le haut des montagnes, les parties reculees du Liban, et je couperai ses hauts cedres, l'elite de ses cypres, et je parviendrai jusqu'à sa derniere cime, à la foret de son Carmel.
Ézéchiel 31:3-12
Voici, Assur etait un cedre sur le Liban, beau par sa ramure, et touffu, donnant de l'ombre, et de haute taille, et sa cime etait au milieu des rameaux feuillus.
Amos 2:5
et j'enverrai un feu dans Juda, et il devorera les palais de Jerusalem.
Zacharie 11:1-2
Liban, ouvre tes portes, et que le feu devore tes cedres!