Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
L'Éternel parla de nouveau à Achaz, et lui dit:
French: Darby
Et l'Eternel parla encore à Achaz, disant:
French: Louis Segond (1910)
L'Eternel parla de nouveau à Achaz, et lui dit:
French: Martin (1744)
Et l'Eternel continua de parler avec Achaz, en disant;
New American Standard Bible
Then the LORD spoke again to Ahaz, saying,
Références croisées
Ésaïe 1:5
Quels châtiments nouveaux vous infliger, Quand vous multipliez vos révoltes? La tête entière est malade, Et tout le coeur est souffrant.
Ésaïe 1:13
Cessez d'apporter de vaines offrandes: J'ai en horreur l'encens, Les nouvelles lunes, les sabbats et les assemblées; Je ne puis voir le crime s'associer aux solennités.
Ésaïe 8:5
L'Éternel me parla encore, et me dit:
Ésaïe 10:20
En ce jour-là, Le reste d'Israël et les réchappés de la maison de Jacob, Cesseront de s'appuyer sur celui qui les frappait; Ils s'appuieront avec confiance sur l'Éternel, le Saint d'Israël.
Osée 13:2
Maintenant ils continuent à pécher, Ils se font avec leur argent des images en fonte, Des idoles de leur invention; Toutes sont l'oeuvre des artisans. On dit à leur sujet: Que ceux qui sacrifient baisent les veaux!
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
9 La Samarie est la tête d'Éphraïm, Et le fils de Remalia est la tête de la Samarie. Si vous ne croyez pas, Vous ne subsisterez pas. 10 L'Éternel parla de nouveau à Achaz, et lui dit: 11 Demande en ta faveur un signe à l'Éternel, ton Dieu; demande-le, soit dans les lieux bas, soit dans les lieux élevés.