Parallel Verses

French: Darby

Voici, on le met au feu pour etre consume; le feu en consume les deux bouts, et le milieu est brule. Serait-il propre à un ouvrage?

Louis Segond Bible 1910

Voici, on le met au feu pour le consumer; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brûle: Sera-t-il bon à quelque chose?

French: Louis Segond (1910)

Voici, on le met au feu pour le consumer; Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brûle: Sera-t-il bon à quelque chose?

French: Martin (1744)

Voici, on le met au feu pour être consumé : le feu a consumé aussitôt ses deux bouts, et le milieu est en feu; vaut-il rien pour quelque ouvrage?

New American Standard Bible

"If it has been put into the fire for fuel, and the fire has consumed both of its ends and its middle part has been charred, is it then useful for anything?

Sujets

Références croisées

Jean 15:6

Si quelqu'un ne demeure pas en moi, il est jete dehors comme le sarment, et il seche; et on les amasse, et on les met au feu, et ils brulent.

Ésaïe 27:11

Quand ses branches seront sechees, elles seront cassees; les femmes viendront et y mettront le feu. Car ce n'est pas un peuple qui ait de l'intelligence; c'est pourquoi celui qui l'a fait n'en aura pas compassion, et celui qui l'a forme n'usera pas de grace envers lui.

Psaumes 80:16

Elle est brulee par le feu, elle est coupee; ils perissent, parce que tu les tances.

Ésaïe 1:31

Et le fort sera de l'etoupe, et son oeuvre une etincelle, et tous deux bruleront ensemble, et il n'y a personne qui eteigne.

Ézéchiel 19:14

Et un feu est sorti d'un rameau de ses branches et a consume son fruit, et il n'y a pas en elle de rameau robuste, de sceptre pour dominer. C'est là une complainte, et ce sera une complainte.

Amos 4:11

J'ai fait des renversements parmi vous, comme la subversion que Dieu a faite de Sodome et de Gomorrhe, et vous avez ete comme un tison sauve d'un incendie; et vous n'etes pas revenus à moi, dit l'Eternel.

Malachie 4:1

Car voici, le jour vient, brulant comme un four; et tous les orgueilleux, et tous ceux qui pratiquent la mechancete seront du chaume, et le jour qui vient les brulera, dit l'Eternel des armees, de maniere à ne leur laisser ni racine, ni branche.

Matthieu 3:12

Il a son van dans sa main, et il nettoiera entierement son aire et assemblera son froment dans le grenier; mais il brulera la balle au feu inextinguible.

Hébreux 6:8

mais si elle porte des epines et des chardons, elle est reprouvee et pres de la malediction, et sa fin est d'etre brulee.

Hébreux 12:29

Car aussi notre Dieu est un feu consumant.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org