Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Il y aura aussi une ville appelée Hamona. C'est ainsi qu'on purifiera le pays.

French: Darby

et le nom de la ville sera Hamona. Ainsi on purifiera le pays.

French: Louis Segond (1910)

Il y aura aussi une ville appelée Hamona. C'est ainsi qu'on purifiera le pays.

French: Martin (1744)

Et aussi le nom de la ville sera Hamona, et on nettoiera le pays.

New American Standard Bible

"And even the name of the city will be Hamonah. So they will cleanse the land."'

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Ils parcourront le pays; Et quand l'un d'eux verra les ossements d'un homme, Il mettra près de là un signe, Jusqu'à ce que les fossoyeurs l'enterrent Dans la vallée de la multitude de Gog. 16 Il y aura aussi une ville appelée Hamona. C'est ainsi qu'on purifiera le pays. 17 Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Dis aux oiseaux, à tout ce qui a des ailes, Et à toutes les bêtes des champs: Réunissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice où j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'Israël! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org