Parallel Verses

French: Darby

Et j'entendis quelqu'un qui me parlait depuis la maison, et un homme se tenait à cote de moi.

Louis Segond Bible 1910

J'entendis quelqu'un qui me parlait depuis la maison, et un homme se tenait près de moi.

French: Louis Segond (1910)

J'entendis quelqu'un qui me parlait depuis la maison, et un homme se tenait près de moi.

French: Martin (1744)

Et je l'ouïs s'adressant à moi du dedans de la maison, et l'homme [qui me conduisait] était debout près de moi.

New American Standard Bible

Then I heard one speaking to me from the house, while a man was standing beside me.

Références croisées

Ézéchiel 40:3

Et il m'amena là, et voici un homme dont l'aspect etait comme l'aspect de l'airain; et il avait dans sa main un cordeau de lin et une canne à mesurer, et il se tenait dans la porte.

Lévitique 1:1

l'Eternel appela Moise, et lui parla, de la tente d'assignation, disant:

Ésaïe 66:6

Une voix de tumulte vient de la ville, une voix, du temple, une voix de l'Eternel qui rend la recompense à ses ennemis.

Apocalypse 16:1

Et j'ouis une grande voix venant du temple, disant aux sept anges: Allez, et versez sur la terre les sept coupes du courroux de Dieu.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain