Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

now a mediator supposes two parties, of which God is but one.

New American Standard Bible

Now a mediator is not for one party only; whereas God is only one.

King James Version

Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.

Holman Bible

Now a mediator is not for just one person, but God is one.

International Standard Version

Now a mediator involves more than one party, but God is one.

A Conservative Version

Now a mediator is not of one, but God is one.

American Standard Version

Now a mediator is not a mediator of one; but God is one.

Amplified

Now the mediator or go-between [in a transaction] is not [needed] for just one party; whereas God is only one [and was the only One giving the promise to Abraham, but the Law was a contract between two, God and Israel; its validity depended on both].

An Understandable Version

Now an intermediary does not serve in a situation involving [only] one person. However, God is one [Being].

Anderson New Testament

Now, a mediator for one is impossible; but God is one.

Bible in Basic English

Now a go-between is not a go-between of one; but God is one.

Common New Testament

Now a mediator does not represent just one party; but God is one.

Darby Translation

But a mediator is not of one, but God is one.

Godbey New Testament

A mediator is not of one; but God is one.

Goodspeed New Testament

though an intermediary implies more than one party, while God is but one.

John Wesley New Testament

Now the mediator is not a mediator of one; but God is one.

Julia Smith Translation

And a mediator is not of one, and God is one.

King James 2000

Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.

Lexham Expanded Bible

Now the mediator is not for one, but God is one.

Modern King James verseion

But the Mediator is not a mediator of one, but God is one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A mediator is not a mediator of one. But God is one.

Moffatt New Testament

(an intermediary implies more than one party, but God is one).

Montgomery New Testament

(Now a mediator implies more than one person, but God is only one.)

NET Bible

Now an intermediary is not for one party alone, but God is one.

New Heart English Bible

Now a mediator is not between one, but God is one.

Noyes New Testament

Now no mediator is a mediator of one; but God is one.

Sawyer New Testament

But there is no mediator of one; but God is one.

The Emphasized Bible

Now, a mediator, is not a mediator of one, but, God, is, one.

Thomas Haweis New Testament

But the mediator of the one [seed] he is not, though God is one.

Twentieth Century New Testament

Now mediation implies more than one person, but God is one only.

Webster

Now a mediator is not a mediator of one; but God is one.

Weymouth New Testament

But there cannot be a mediator where only one individual is concerned.

Williams New Testament

Though an intermediary implies more than one party, yet God is only one.

World English Bible

Now a mediator is not between one, but God is one.

Worrell New Testament

Now a mediator is not of one, but God is one.

Worsley New Testament

Now a mediator is not the mediator of one only; and God is but one.

Youngs Literal Translation

and the mediator is not of one, and God is one --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

μεσίτης 
mesites 
Usage: 6

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

a mediator of one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

The Addition Of The Law

19 "To what purpose then was the law?" it was added as a check to transgressors, till the offspring should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels with the intervention of a mediator. 20 now a mediator supposes two parties, of which God is but one. 21 Is the law then opposite to the promises? by no means. for if there had been a law given, which could have given life, certainly justification should have been by the law.


Cross References

1 Timothy 2:5

for there is but one God, and but one mediator between God and men, the man Christ Jesus,

Hebrews 8:6

Our high priest then has obtained a priesthood so much the more excellent, as he is the mediator of a better alliance, established upon better promises.

Hebrews 9:15

and for this cause he is the mediator of the new testament, that, the transgressions that were unexpiated by the first testament, being expiated by his death, they who are called might receive the eternal inheritance, which was promised.

Hebrews 12:24

to Jesus the mediator of the new covenant, and to the aspersion of that blood which cries for pardon, and not for vengeance as that of Abel.

Acts 12:20

Herod was then making warlike preparations against the Tyrians, and Sidonians: but they unanimously sent a deputation to court: where having gain'd Blastus the king's chamberlain, they brought matters to an accommodation: for their country was subsisted by the king's territorys.

Romans 3:29-30

is God the God of the Jews only, and not of the Gentiles? surely he is of the Gentiles too;

Galatians 3:17

this therefore I say, that the law, which was not till four hundred and thirty years after, cannot disannul the promise, that was ratified before by God, so as to set the promise afoot.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain