Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Now mediation implies more than one person, but God is one only.

New American Standard Bible

Now a mediator is not for one party only; whereas God is only one.

King James Version

Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.

Holman Bible

Now a mediator is not for just one person, but God is one.

International Standard Version

Now a mediator involves more than one party, but God is one.

A Conservative Version

Now a mediator is not of one, but God is one.

American Standard Version

Now a mediator is not a mediator of one; but God is one.

Amplified

Now the mediator or go-between [in a transaction] is not [needed] for just one party; whereas God is only one [and was the only One giving the promise to Abraham, but the Law was a contract between two, God and Israel; its validity depended on both].

An Understandable Version

Now an intermediary does not serve in a situation involving [only] one person. However, God is one [Being].

Anderson New Testament

Now, a mediator for one is impossible; but God is one.

Bible in Basic English

Now a go-between is not a go-between of one; but God is one.

Common New Testament

Now a mediator does not represent just one party; but God is one.

Daniel Mace New Testament

now a mediator supposes two parties, of which God is but one.

Darby Translation

But a mediator is not of one, but God is one.

Godbey New Testament

A mediator is not of one; but God is one.

Goodspeed New Testament

though an intermediary implies more than one party, while God is but one.

John Wesley New Testament

Now the mediator is not a mediator of one; but God is one.

Julia Smith Translation

And a mediator is not of one, and God is one.

King James 2000

Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.

Lexham Expanded Bible

Now the mediator is not for one, but God is one.

Modern King James verseion

But the Mediator is not a mediator of one, but God is one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A mediator is not a mediator of one. But God is one.

Moffatt New Testament

(an intermediary implies more than one party, but God is one).

Montgomery New Testament

(Now a mediator implies more than one person, but God is only one.)

NET Bible

Now an intermediary is not for one party alone, but God is one.

New Heart English Bible

Now a mediator is not between one, but God is one.

Noyes New Testament

Now no mediator is a mediator of one; but God is one.

Sawyer New Testament

But there is no mediator of one; but God is one.

The Emphasized Bible

Now, a mediator, is not a mediator of one, but, God, is, one.

Thomas Haweis New Testament

But the mediator of the one [seed] he is not, though God is one.

Webster

Now a mediator is not a mediator of one; but God is one.

Weymouth New Testament

But there cannot be a mediator where only one individual is concerned.

Williams New Testament

Though an intermediary implies more than one party, yet God is only one.

World English Bible

Now a mediator is not between one, but God is one.

Worrell New Testament

Now a mediator is not of one, but God is one.

Worsley New Testament

Now a mediator is not the mediator of one only; and God is but one.

Youngs Literal Translation

and the mediator is not of one, and God is one --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

μεσίτης 
mesites 
Usage: 6

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

a mediator of one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

The Addition Of The Law

19 What, then, you ask, was the use of the Law? It was a later addition, to make men conscious of their wrong-doings, and intended to last only till the coming of that 'offspring' to whom the promise had been made; and it was delivered through angels by a mediator. 20 Now mediation implies more than one person, but God is one only. 21 Does that set the Law in opposition to God's promises? Heaven forbid! For, if a Law had been given capable of bestowing Life, then righteousness would have actually owed its existence to Law.

Cross References

1 Timothy 2:5

There is but one God, and one mediator between God and men--the man, Christ Jesus,

Hebrews 8:6

But Jesus, as we see, has obtained a ministry as far excelling theirs, as the Covenant of which he is the intermediary, based, as it is, on better promises, excels the former Covenant.

Hebrews 9:15

And that is why he is the intermediary of a new Covenant; in order that, as a death has taken place to effect a deliverance from the offenses committed under the first Covenant, those who have received the Call may obtain the eternal inheritance promised to them.

Hebrews 12:24

to Jesus, the intermediary of a new Covenant, and to the Sprinkled Blood that tells of better things than the blood of Abel.

Acts 12:20

It happened that Herod was deeply offended with the people of Tyre and Sidon, but they went in a body to him, and, having succeeded in winning over Blastus, the Chamberlain, they begged Herod for a reconciliation, because their country was dependent on the King's for its food-supply.

Romans 3:29-30

Or can it be that God is the God only of the Jews? Is not he also the God of the Gentiles?

Galatians 3:17

My point is this--An agreement already confirmed by God cannot be canceled by the Law, which came four hundred and thirty years later, so as to cause the promise to be set aside.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain