Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Now mediation implies more than one person, but God is one only.
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
Holman Bible
Now a mediator is not for just one person, but God is one.
International Standard Version
Now a mediator involves more than one party, but God is one.
A Conservative Version
Now a mediator is not of one, but God is one.
American Standard Version
Now a mediator is not a mediator of one; but God is one.
Amplified
Now the mediator or go-between [in a transaction] is not [needed] for just one party; whereas God is only one [and was the only One giving the promise to Abraham, but the Law was a contract between two, God and Israel; its validity depended on both].
An Understandable Version
Now an intermediary does not serve in a situation involving [only] one person. However, God is one [Being].
Anderson New Testament
Now, a mediator for one is impossible; but God is one.
Bible in Basic English
Now a go-between is not a go-between of one; but God is one.
Common New Testament
Now a mediator does not represent just one party; but God is one.
Daniel Mace New Testament
now a mediator supposes two parties, of which God is but one.
Darby Translation
But a mediator is not of one, but God is one.
Godbey New Testament
A mediator is not of one; but God is one.
Goodspeed New Testament
though an intermediary implies more than one party, while God is but one.
John Wesley New Testament
Now the mediator is not a mediator of one; but God is one.
Julia Smith Translation
And a mediator is not of one, and God is one.
King James 2000
Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
Lexham Expanded Bible
Now the mediator is not for one, but God is one.
Modern King James verseion
But the Mediator is not a mediator of one, but God is one.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A mediator is not a mediator of one. But God is one.
Moffatt New Testament
(an intermediary implies more than one party, but God is one).
Montgomery New Testament
(Now a mediator implies more than one person, but God is only one.)
NET Bible
Now an intermediary is not for one party alone, but God is one.
New Heart English Bible
Now a mediator is not between one, but God is one.
Noyes New Testament
Now no mediator is a mediator of one; but God is one.
Sawyer New Testament
But there is no mediator of one; but God is one.
The Emphasized Bible
Now, a mediator, is not a mediator of one, but, God, is, one.
Thomas Haweis New Testament
But the mediator of the one [seed] he is not, though God is one.
Webster
Now a mediator is not a mediator of one; but God is one.
Weymouth New Testament
But there cannot be a mediator where only one individual is concerned.
Williams New Testament
Though an intermediary implies more than one party, yet God is only one.
World English Bible
Now a mediator is not between one, but God is one.
Worrell New Testament
Now a mediator is not of one, but God is one.
Worsley New Testament
Now a mediator is not the mediator of one only; and God is but one.
Youngs Literal Translation
and the mediator is not of one, and God is one --
Interlinear
De
Esti
ἐστί
Esti
Usage: 585
De
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Galatians 3:20
Verse Info
Context Readings
The Addition Of The Law
19 What, then, you ask, was the use of the Law? It was a later addition, to make men conscious of their wrong-doings, and intended to last only till the coming of that 'offspring' to whom the promise had been made; and it was delivered through angels by a mediator. 20 Now mediation implies more than one person, but God is one only. 21 Does that set the Law in opposition to God's promises? Heaven forbid! For, if a Law had been given capable of bestowing Life, then righteousness would have actually owed its existence to Law.
Cross References
1 Timothy 2:5
There is but one God, and one mediator between God and men--the man, Christ Jesus,
Hebrews 8:6
But Jesus, as we see, has obtained a ministry as far excelling theirs, as the Covenant of which he is the intermediary, based, as it is, on better promises, excels the former Covenant.
Hebrews 9:15
And that is why he is the intermediary of a new Covenant; in order that, as a death has taken place to effect a deliverance from the offenses committed under the first Covenant, those who have received the Call may obtain the eternal inheritance promised to them.
Hebrews 12:24
to Jesus, the intermediary of a new Covenant, and to the Sprinkled Blood that tells of better things than the blood of Abel.
Acts 12:20
It happened that Herod was deeply offended with the people of Tyre and Sidon, but they went in a body to him, and, having succeeded in winning over Blastus, the Chamberlain, they begged Herod for a reconciliation, because their country was dependent on the King's for its food-supply.
Romans 3:29-30
Or can it be that God is the God only of the Jews? Is not he also the God of the Gentiles?
Galatians 3:17
My point is this--An agreement already confirmed by God cannot be canceled by the Law, which came four hundred and thirty years later, so as to cause the promise to be set aside.