Parallel Verses
King James Version
But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
New American Standard Bible
But now that faith has come, we are no longer under a
Holman Bible
But since that faith
International Standard Version
But now that faith has come about, we are no longer under a guardian.
A Conservative Version
But faith having come, we are no longer under a schoolmaster.
American Standard Version
But now faith that is come, we are no longer under a tutor.
Amplified
But now that faith has come, we are no longer under [the control and authority of] a tutor and disciplinarian.
An Understandable Version
But now that faith [in Christ] has become available, we are no longer in need of this "transportation to school."
Anderson New Testament
But since the faith has come, we are no longer under a pedagogue:
Bible in Basic English
But now that faith is come, we are no longer under a servant.
Common New Testament
But now that faith has come, we are no longer under a tutor.
Daniel Mace New Testament
but now faith being come, we are no longer under a pedagogue.
Darby Translation
But, faith having come, we are no longer under a tutor;
Godbey New Testament
but faith having come, we are no longer under the schoolmaster.
Goodspeed New Testament
But now that faith has come, we are no longer in the charge of the attendant.
John Wesley New Testament
But faith being come, we are no longer under a school-master.
Julia Smith Translation
And faith having come, we are no more under a preceptor.
King James 2000
But after faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
Lexham Expanded Bible
But [after] faith has come, we are no longer under a guardian.
Modern King James verseion
But faith coming, we are no longer under a trainer.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But after that faith is come, now are we no longer under a schoolmaster.
Moffatt New Testament
But faith has come, and we are wards no longer;
Montgomery New Testament
but now that the Faith is come, we are no longer under a tutor-slave.
NET Bible
But now that faith has come, we are no longer under a guardian.
New Heart English Bible
But now that faith has come, we are no longer under a tutor.
Noyes New Testament
but faith having come, we are no longer under a schoolmaster.
Sawyer New Testament
but the faith having come, we are no longer under a schoolmaster.
The Emphasized Bible
But, the faith having come, no longer, are we, under a tutor; -
Thomas Haweis New Testament
But when faith was come, we were no longer under a paedagogue.
Twentieth Century New Testament
But now that faith has come we no longer need a guide.
Webster
But after faith is come, we are no longer under a school-master.
Weymouth New Testament
But now that this faith has come, we are no longer under a tutor-slave.
Williams New Testament
But now that this faith has come, we are no longer in the charge of the attendant.
World English Bible
But now that faith has come, we are no longer under a tutor.
Worrell New Testament
But the faith having come, we are no longer under a tutor;
Worsley New Testament
But now faith is come we are no longer under a pedagogue.
Youngs Literal Translation
and the faith having come, no more under a child-conductor are we,
Topics
Interlinear
De
Pistis
Devotionals
Devotionals about Galatians 3:25
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Galatians 3:25
Prayers for Galatians 3:25
Verse Info
Context Readings
The Addition Of The Law
24 Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith. 25 But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster. 26 For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus.
Cross References
Romans 6:14
For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
Romans 7:4
Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.
Galatians 4:1-6
Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;
Hebrews 7:11-19
If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need was there that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron?
Hebrews 8:3-13
For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer.
Hebrews 10:15-18
Whereof the Holy Ghost also is a witness to us: for after that he had said before,