Parallel Verses

Montgomery New Testament

O my little children, of whom I travail again in birth until Christ be formed within you!

New American Standard Bible

My children, with whom I am again in labor until Christ is formed in you—

King James Version

My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,

Holman Bible

My children, I am again suffering labor pains for you until Christ is formed in you.

International Standard Version

My children, I am suffering birth pains for you again until the Messiah is formed in you.

A Conservative Version

My little children, of whom I suffer birth pains again until Christ is formed in you.

American Standard Version

My little children, of whom I am again in travail until Christ be formed in you--

Amplified

My little children, for whom I am again in [the pains of] labor until Christ is [completely and permanently] formed within you—

An Understandable Version

My little children [i.e., dear ones], I am again deeply pained [as a woman in childbirth] over your [spiritual] condition, until [the life of] Christ becomes formed in your character.

Anderson New Testament

My little children, for whom I again suffer the pains of gestation, till Christ be formed in you,

Bible in Basic English

My children, of whom I am again in birth-pains till Christ is formed in you,

Common New Testament

My children, with whom I am again in labor until Christ is formed in you

Daniel Mace New Testament

my dear children, how am I in pain, till Christ be formed in you?

Darby Translation

my children, of whom I again travail in birth until Christ shall have been formed in you:

Goodspeed New Testament

my children??ou for whom I am enduring a mother's pains again, until Christ is formed in you.

John Wesley New Testament

My little children, of whom I travail in birth again, till Christ be formed in you,

Julia Smith Translation

My children, for whom I am again in travail until Christ be formed in you,

King James 2000

My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,

Lexham Expanded Bible

My children, for whom I am having birth pains again, until Christ is formed in you!

Modern King James verseion

My children, for whom I again travail until Christ should be formed in you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My little children - of whom I travail in birth again until Christ be fashioned in you -

Moffatt New Testament

O my dear children, you with whom I am in travail over again till Christ be formed within you,

NET Bible

My children -- I am again undergoing birth pains until Christ is formed in you!

New Heart English Bible

My children, of whom I am again in travail until Christ is formed in you?

Noyes New Testament

My children, with whom I am again in travail until Christ be formed in you,

Sawyer New Testament

My little children, with whom I am again in pain till Christ is formed in you,

The Emphasized Bible

My dear children! for whom I, again, am in birth-pains, until Christ be formed within you; -

Thomas Haweis New Testament

My little children of whom I travail in birth again, until Christ be formed in you,

Twentieth Century New Testament

You for whom I am again enduring a mother's pains, till a likeness to Christ shall have been formed in you.

Webster

My little children, of whom I travail in birth again, until Christ be formed in you,

Weymouth New Testament

you for whom I am again, as it were, undergoing the pains of childbirth, until Christ is fully formed within you.

Williams New Testament

O my dear children, I am suffering a mother's birth pangs for you again, until Christ is formed in you.

World English Bible

My little children, of whom I am again in travail until Christ is formed in you --

Worrell New Testament

my little children, for whom I am in travail again, until Christ be formed in you!

Worsley New Testament

My little children, of whom I do as it were travail in birth again,

Youngs Literal Translation

my little children, of whom again I travail in birth, till Christ may be formed in you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

τεκνίον 
Teknion 
Usage: 8

of whom
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I travail in birth
ὠδίνω 
Odino 
Usage: 3

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

Χριστός 
christos 
Usage: 557

be formed
μορφόω 
Morphoo 
Usage: 1

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Galatians 4:19

Devotionals containing Galatians 4:19

Images Galatians 4:19

Prayers for Galatians 4:19

Context Readings

Paul's Personal Appeal

18 It is always an honorable thing to have your favor sought in an honorable cause, always, and not only when I am with you. 19 O my little children, of whom I travail again in birth until Christ be formed within you! 20 How I wish I could be with you now, that I might change my tone; for I am perplexed about you.



Cross References

Romans 8:29

For whom he foreknew, he also foreordained to be conformed to the likeness of his Son, so that he might be the eldest of a great brotherhood;

James 1:18

Because he willed, he gave us birth through the word of truth, so that we should be a kind of first-fruits among his creatures.

1 John 2:1

My children, I am writing this to you that you may not continue to sin; but if any one sin, we ever have a Comforter before the Father, Jesus Christ the Righteous.

Revelation 12:1-2

And a great sign was seen in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a diadem of twelve stars.

Luke 22:44

(And being in agony he kept praying more earnestly; and his sweat became as if it were great drops of blood falling down upon the ground.)

Romans 13:14

But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, And make no provisions for your earthly nature And the gratification of its lusts.

1 Corinthians 4:14-15

I am not writing this to shame you, but to admonish you, as my beloved children.

Ephesians 4:24

and to put on the new self, created after God's likeness, in the uprightness and holiness of the truth.

Philippians 1:8

God is my witness how I yearn for you all in the tenderness of Christ Jesus.

Philippians 2:5

Let this mind be in you which was also in Christ Jesus,

Philippians 2:17

Nay, even if my life is to be poured out as a libation upon the sacrifice and service of you faith,

Colossians 1:27

To them God willed to make known among the Gentiles how glorious are the riches of that secret truth, which is "Christ in you, the hope of glory."

Colossians 2:1

For I would have you know how great a contest I am waging for you and the brethren in Laodicea, and for all who have never seen my face.

Colossians 3:10

and put on that new self which is continually made over according to the likeness of its Creator, into full understanding.

Colossians 4:12

Epaphras, one of yourselves, salutes you, a slave of Christ who is always agonizing for you in his prayers, that you may stand firm, mature, and fully assured in all the will of God.

1 Timothy 1:2

to Timothy, my true son in the faith; Grace, mercy and peace from God, our Father, and the Lord Jesus Christ.

Titus 1:4

Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

Hebrews 5:7

In the days of his flesh, with better cries and weeping Jesus offered up prayers and supplications to Him who was able to save him out of death; and he was heard because of his devout submission.

1 John 2:12

I am writing to you, little children, because you sins are forgiven you for his name's sake.

1 John 5:21

My little children, guard yourselves from idols.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain