Parallel Verses
Montgomery New Testament
To them God willed to make known among the Gentiles how glorious are the riches of that secret truth, which is "Christ in you, the hope of glory."
New American Standard Bible
to whom
King James Version
To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:
Holman Bible
God wanted to make known among the Gentiles the glorious wealth of this mystery, which is Christ
International Standard Version
to whom God wanted to make known the glorious riches of this secret among the gentiles which is the Messiah in you, our glorious hope.
A Conservative Version
To whom God wanted to make known what is the wealth of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.
American Standard Version
to whom God was pleased to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:
Amplified
God [in His eternal plan] chose to make known to them how great for the Gentiles are the riches of the glory of this mystery, which is Christ in and among you, the hope and guarantee of [realizing the] glory.
An Understandable Version
He was pleased to make known to these people the wealth of His splendor among the Gentiles; this hidden secret, which is Christ among you, [is] the hope of being honored [i.e., in heaven].
Anderson New Testament
to whom God would make known what is the glorious riches of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory,
Bible in Basic English
To whom God was pleased to give knowledge of the wealth of the glory of this secret among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:
Common New Testament
To them God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.
Daniel Mace New Testament
to whom God does disclose the glorious advantages of this mystery to you Gentiles, to wit, "that by Christ you may have the expectation of glory."
Darby Translation
to whom God would make known what are the riches of the glory of this mystery among the nations, which is Christ in you the hope of glory:
Godbey New Testament
to whom God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, who is Christ in you, the hope of glory:
Goodspeed New Testament
to whom God has chosen to make known among the heathen how glorious this mystery of Christ in you, the promise of glorification, really is.
John Wesley New Testament
To whom among the Gentiles it was the will of God to make known, what is the riches of this glorious mystery, which is Christ in you, the hope of glory:
Julia Smith Translation
To whom God would make known what the riches of the glory of this mystery in the nations; which is Christ in you, the hope of glory:
King James 2000
To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:
Lexham Expanded Bible
to whom God wanted to make known what [is] the glorious wealth of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory,
Modern King James verseion
For to them God would make known what are the riches of the glory of this mystery among the nations, which is Christ in you, the hope of glory,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
to whom God would make known the glorious riches of this mystery among the gentiles, which riches is Christ in you, the hope of glory,
Moffatt New Testament
It is His will that they should understand the glorious wealth which this secret holds for the Gentiles, in the fact of Christ's presence among you as your hope of glory.
NET Bible
God wanted to make known to them the glorious riches of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.
New Heart English Bible
to them God was pleased to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory;
Noyes New Testament
to whom it was the will of God to make known what is the riches of the glory of this mystery among the gentiles, which is Christ in you, the hope of glory;
Sawyer New Testament
to whom God was pleased to make known what is the riches of the glory of this mystery among the nations, which is Christ in you, the hope of glory,
The Emphasized Bible
Unto whom God hath been pleased to make known what is the glorious wealth of this sacred secret among the nations, which is Christ in you, the hope of the glory, -
Thomas Haweis New Testament
to whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:
Twentieth Century New Testament
To whom it was his pleasure to make known the surpassing glory of that hidden Truth when proclaimed among the Gentiles--'Christ among you! Your Hope of glory!'
Webster
To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:
Weymouth New Testament
to whom it was His will to make known how vast a wealth of glory for the Gentile world is implied in this truth--the truth that 'Christ is in you, the hope of glory.'
Williams New Testament
to whom God has chosen to make known how glorious are the riches of this open secret among the heathen, namely, Christ in you the hope of your glorification.
World English Bible
to whom God was pleased to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory;
Worrell New Testament
to whom God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the gentiles, which is Christ in you, the hope of glory;
Worsley New Testament
to whom God would make known the rich glory of this mystery, among the gentiles; which is this, that Christ is in you the hope of glory:
Youngs Literal Translation
to whom God did will to make known what is the riches of the glory of this secret among the nations -- which is Christ in you, the hope of the glory,
Themes
Christ » Morning star » Mystery of
Christ » Indwelling » A glorious mystery
Gentiles/heathen » What the gentiles/heathen shall know
Indwelling Christ » A glorious mystery
Knowledge » What the gentiles/heathen shall know
Manifestation » What is made manifest
Privileges » Misused » Special
spiritual Temple » Christ dwelling in » A glorious mystery
Interlinear
thelo
Gnorizo
Devotionals
Devotionals about Colossians 1:27
Devotionals containing Colossians 1:27
References
Word Count of 37 Translations in Colossians 1:27
Prayers for Colossians 1:27
Verse Info
Context Readings
Paul's Suffering And Stewardship
26 that secret truth, which, although hidden from ages and generations of old, has now been made manifest to his saints. 27 To them God willed to make known among the Gentiles how glorious are the riches of that secret truth, which is "Christ in you, the hope of glory." 28 Him I am ever proclaiming, warning every one and teaching every one, in all wisdom; that I may bring every man into his presence, full grown in Christ.
Phrases
Cross References
1 Timothy 1:1
Paul, and apostle of Jesus Christ by command of God our Saviour and Jesus Christ our Hope,
Romans 8:10
But if Christ is in you, though your bodily self is dead because of sin, your spirit is full of life because of righteousness.
Ephesians 1:7
It is in him we have deliverance, the forgiveness of our trespasses, through his blood;
Matthew 13:11
"Why do you speak to them in parables?" Jesus answered. "To you it has been granted to understand the mysteries of the kingdom of heaven; but to them it has not been granted.
Luke 17:21
"nor will they say, 'Look here it is!' or 'See there!'??or the kingdom of God is now in your midst."
John 6:56
"He who feeds upon my flesh abides in me and I in him.
John 14:17
"The world cannot receive him because it does not see him nor know him, but you know him, for he is ever with you and within you.
John 14:20
"At that day you shall understand that I am in my Father, and you in me, and I in you.
John 14:23
Jesus replied. "If any loves me he will obey my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.
John 15:2-5
"He cuts back any of my branches that bear no fruit, and prunes every fruit-bearing branch, that it may bear more.
John 17:22-23
And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one even as we are one,
John 17:26
And I have declared??nd will declare??hy name unto them, that the love with which thou hast loved me may be in them, and that I may be in them."
Romans 5:2
Through him also we have had our access into this grace in which we have taken our stand, and are exulting in hope of the glory of God.
Romans 8:18-19
For I count as nothing what we now suffer, in comparison with the glory which will soon be unveiled to us.
Romans 9:23
And what if he thus purposed to make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he had before prepared for glory?
Romans 11:33
Oh, the depths of the riches, both of the wisdom and the knowledge of God! How unfathomable are his judgments, and how unsearchable his paths!
1 Corinthians 2:12-14
But we have not received the spirit of the world, but the Spirit which comes forth from God, that we may realize the blessings freely given us by God.
1 Corinthians 3:16
Do you not know what you are God's sanctuary, and that the Spirit of God is dwelling within you?
2 Corinthians 2:14
But thanks be to God, who in every place is leading me in the train of Christ's triumph, and is making manifest through me the knowledge of him, an odor of incense everywhere.
2 Corinthians 4:6
For God who said, "Out of darkness light shall shine," is he who has shone in my heart, that the sunrise of the knowledge of God may shine forth in the face of Christ.
2 Corinthians 4:17
For my light affliction, which is but for a moment, is working out for me a far more exceeding and eternal weight of glory,
2 Corinthians 6:16
And what compact has God's temple with idols? For we are a temple of the living God, as he has said: I will dwell among them, and walk about among them; I will be their God, and they will be my people.
Galatians 1:15-16
But when God who had set me apart from my very birth,
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ, so it is no longer I who am living, but it is Christ who is living in me; and the life I am now living in the flesh, I am living in faith of the Son of God who loved me and gave himself up for me.
Galatians 4:19
O my little children, of whom I travail again in birth until Christ be formed within you!
Ephesians 1:17-18
I am praying that the God of our Lord Jesus Christ, the Father most glorious, may grant you a spirit of wisdom and revelation, through an intimate knowledge of himself;
Ephesians 2:22
and in him you, too, are continuously built together for a dwelling-place of God through his Spirit.
Ephesians 3:8-10
To me, who am less than the least of all saints, has this grace been given, that I should proclaim among the Gentiles the gospel of the unsearchable riches of Christ;
Ephesians 3:16-17
praying him to grant you according to the riches of his glory to be strengthened with might by his Spirit in your inmost being;
Philippians 4:19
All your own needs my God will fully supply, according to his riches in glory, in Christ Jesus.
Colossians 1:5
because of the hope laid up for you in heaven. Long ago you heard of this hope in the message which came to you of the truth of the gospel.
Colossians 2:3
In Him are hidden all the treasures of wisdom and knowledge!
Colossians 3:11
In it that new creation there is no "Greek and Jew," "circumcised and uncircumcised," "barbarian," "Scythian," "slave," "free man," but Christ is all, and in us all.
1 Peter 1:3-4
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, by whose great mercy we have been born anew into a living hope, through the resurrection of Jesus Christ from the dead;
1 John 4:4
My little children, you are of God and have conquered them; because he that is within you is greater than he that is in the world.
Revelation 3:20
Behold, I am standing at the door and knocking! If any one listens to my voice, and opens the door, I will come to him, and sup with him, and he with me.