Parallel Verses

New American Standard Bible

So also we, while we were children, were held in bondage under the elemental things of the world.

King James Version

Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

Holman Bible

In the same way we also, when we were children, were in slavery under the elemental forces of the world.

International Standard Version

It was the same way with us. While we were children, we were slaves to the basic principles of the world.

A Conservative Version

And so when we were children, we were in bondage under the rudiments of the world.

American Standard Version

So we also, when we were children, were held in bondage under the rudiments of the world:

Amplified

So also we [whether Jews or Gentiles], when we were children (spiritually immature), were kept like slaves under the elementary [man-made religious or philosophical] teachings of the world.

An Understandable Version

So also, when we [Jews] were like children, we were under bondage to the basic worldly rules [of the law of Moses].

Anderson New Testament

So, also, we, when we were minors, were in bondage under the rudiments of the world.

Bible in Basic English

So we, when we were young, were kept under the first rules of the world;

Common New Testament

So also, when we were children, we were in slavery under the elemental things of the world.

Daniel Mace New Testament

even so we, whilst we were children, were in a state of servitude to the elements of the world. but when the time appointed was accomplished,

Darby Translation

So we also, when we were children, were held in bondage under the principles of the world;

Goodspeed New Testament

So when we were minors, we were slaves to material ways of looking at things,

John Wesley New Testament

So we also, when we were children, were in bondage under the elements of the world.

Julia Smith Translation

So also we, when we were children, were subjugated under the world's elements:

King James 2000

Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

Lexham Expanded Bible

So also we, when we were children, we were enslaved under the elemental spirits of the world.

Modern King James verseion

Even so we, when we were infants, were in bondage under the elements of the world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even so we, as long as we were children, were in bondage under the ordinances of the world:

Moffatt New Testament

So with us. When we were under age, we lived under the thraldom of the Elemental spirits of the world;

Montgomery New Testament

So we Jews also, when we were children, were held in bondage under the empty externalities of the world.

NET Bible

So also we, when we were minors, were enslaved under the basic forces of the world.

New Heart English Bible

So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world.

Noyes New Testament

So also we, when we were children, were in bondage under the rudiments of the world;

Sawyer New Testament

So also we, when we were children, were in servitude under the rudiments of the world;

The Emphasized Bible

So also, we, when we were infants, under the elementary principles of the world, were held in servitude;

Thomas Haweis New Testament

So we also, when we were infants, were in bondage under the first elementary principles of the world:

Twentieth Century New Testament

And so is it with us; when we were under age, as it were, we were slaves to the puerile teaching of this world;

Webster

Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

Weymouth New Testament

So we also, when spiritually we were children, were subject to the world's rudimentary notions, and were enslaved.

Williams New Testament

So when we were spiritually under age, we were slaves to the world's crude notions,

World English Bible

So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world.

Worrell New Testament

So we also, when we were children, were held in bondage under the elements of the world.

Worsley New Testament

So we when we were children, were in servitude under the elements of the world:

Youngs Literal Translation

so also we, when we were babes, under the elements of the world were in servitude,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

we were
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

νήπιος 
Nepios 
Usage: 11

εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

in bondage
δουλόω 
Douloo 
Usage: 8

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

the elements
στοιχεῖον 
Stoicheion 
Usage: 7

Context Readings

No Longer Slaves But Sons And Heirs

2 but he is under guardians and managers until the date set by the father. 3 So also we, while we were children, were held in bondage under the elemental things of the world. 4 But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under the Law,

Cross References

Galatians 2:4

But it was because of the false brethren secretly brought in, who had sneaked in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, in order to bring us into bondage.

Galatians 4:9

But now that you have come to know God, or rather to be known by God, how is it that you turn back again to the weak and worthless elemental things, to which you desire to be enslaved all over again?

Colossians 2:8

See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, according to the tradition of men, according to the elementary principles of the world, rather than according to Christ.

Colossians 2:20

If you have died with Christ to the elementary principles of the world, why, as if you were living in the world, do you submit yourself to decrees, such as,

Matthew 11:28

Come to Me, all who are weary and heavy-laden, and I will give you rest.

John 8:31

So Jesus was saying to those Jews who had believed Him, If you continue in My word, then you are truly disciples of Mine;

Acts 15:10

Now therefore why do you put God to the test by placing upon the neck of the disciples a yoke which neither our fathers nor we have been able to bear?

Romans 8:15

For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, “Abba! Father!”

Galatians 3:19

Why the Law then? It was added because of transgressions, having been ordained through angels by the agency of a mediator, until the seed would come to whom the promise had been made.

Galatians 3:23-25

But before faith came, we were kept in custody under the law, being shut up to the faith which was later to be revealed.

Galatians 4:25

Now this Hagar is Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.

Galatians 4:31-1

So then, brethren, we are not children of a bondwoman, but of the free woman.

Hebrews 7:16

who has become such not on the basis of a law of physical requirement, but according to the power of an indestructible life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain