Parallel Verses

Worrell New Testament

So we also, when we were children, were held in bondage under the elements of the world.

New American Standard Bible

So also we, while we were children, were held in bondage under the elemental things of the world.

King James Version

Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

Holman Bible

In the same way we also, when we were children, were in slavery under the elemental forces of the world.

International Standard Version

It was the same way with us. While we were children, we were slaves to the basic principles of the world.

A Conservative Version

And so when we were children, we were in bondage under the rudiments of the world.

American Standard Version

So we also, when we were children, were held in bondage under the rudiments of the world:

Amplified

So also we [whether Jews or Gentiles], when we were children (spiritually immature), were kept like slaves under the elementary [man-made religious or philosophical] teachings of the world.

An Understandable Version

So also, when we [Jews] were like children, we were under bondage to the basic worldly rules [of the law of Moses].

Anderson New Testament

So, also, we, when we were minors, were in bondage under the rudiments of the world.

Bible in Basic English

So we, when we were young, were kept under the first rules of the world;

Common New Testament

So also, when we were children, we were in slavery under the elemental things of the world.

Daniel Mace New Testament

even so we, whilst we were children, were in a state of servitude to the elements of the world. but when the time appointed was accomplished,

Darby Translation

So we also, when we were children, were held in bondage under the principles of the world;

Goodspeed New Testament

So when we were minors, we were slaves to material ways of looking at things,

John Wesley New Testament

So we also, when we were children, were in bondage under the elements of the world.

Julia Smith Translation

So also we, when we were children, were subjugated under the world's elements:

King James 2000

Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

Lexham Expanded Bible

So also we, when we were children, we were enslaved under the elemental spirits of the world.

Modern King James verseion

Even so we, when we were infants, were in bondage under the elements of the world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even so we, as long as we were children, were in bondage under the ordinances of the world:

Moffatt New Testament

So with us. When we were under age, we lived under the thraldom of the Elemental spirits of the world;

Montgomery New Testament

So we Jews also, when we were children, were held in bondage under the empty externalities of the world.

NET Bible

So also we, when we were minors, were enslaved under the basic forces of the world.

New Heart English Bible

So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world.

Noyes New Testament

So also we, when we were children, were in bondage under the rudiments of the world;

Sawyer New Testament

So also we, when we were children, were in servitude under the rudiments of the world;

The Emphasized Bible

So also, we, when we were infants, under the elementary principles of the world, were held in servitude;

Thomas Haweis New Testament

So we also, when we were infants, were in bondage under the first elementary principles of the world:

Twentieth Century New Testament

And so is it with us; when we were under age, as it were, we were slaves to the puerile teaching of this world;

Webster

Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

Weymouth New Testament

So we also, when spiritually we were children, were subject to the world's rudimentary notions, and were enslaved.

Williams New Testament

So when we were spiritually under age, we were slaves to the world's crude notions,

World English Bible

So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world.

Worsley New Testament

So we when we were children, were in servitude under the elements of the world:

Youngs Literal Translation

so also we, when we were babes, under the elements of the world were in servitude,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

we were
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

νήπιος 
Nepios 
Usage: 11

εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

in bondage
δουλόω 
Douloo 
Usage: 8

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

the elements
στοιχεῖον 
Stoicheion 
Usage: 7

Context Readings

No Longer Slaves But Sons And Heirs

2 but is under guardians and stewards, until the time appointed by the father. 3 So we also, when we were children, were held in bondage under the elements of the world. 4 But, when the fulness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under law,



Cross References

Galatians 2:4

and that was because of the false brethren secretly introduced, who, indeed, crept in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;

Galatians 4:9

but, after having known God, or rather having been known by God, how are ye turning back again to the weak and beggarly elements, to which ye desire to be in bondage again?

Colossians 2:8

Beware, lest there should be any one who makes a spoil of you through his philosophy and vain deceits, according to the tradition of men, according to the rudiments of the world, and not according to Christ;

Colossians 2:20

If ye died with Christ from the rudiments of the world, why, as if living in the world, do ye subject yourselves to decrees,

Matthew 11:28

"Come to me, all ye who are laboring and are heavy laden, and I will give you rest.

John 8:31

Jesus, therefore, said to those Jews who had believed on Him, "If ye abide in My word, ye are truly My disciples;

Acts 15:10

Now, therefore, why do ye tempt God, that ye should put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were strong enough to bear?

Romans 8:15

For ye did not receive a spirit of bondage again unto fear; but ye received a spirit of adoption, whereby we cry, "Abba, Father."

Galatians 3:19

What, then, is the law? It was added because of the transgressions, until the Seed should come to Whom it had been promised; having been arranged through angels in the hand of a mediator.

Galatians 3:23-25

But, before the faith came, we were kept guarded under law, being shut up to the faith about to be revealed.

Galatians 4:25

(for the word Hagar is mount Sinai in Arabia), and corresponds to the present Jerusalem; for she is in bondage with her children.

Galatians 4:31-1

Wherefore, brethren, we are not children of a bond-woman, but of the free-woman.

Hebrews 7:16

Who hath been made Priest, not according to a law of a carnal commandment, but according to the power of an endless life;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain