1 (A)Brethren, even if (a)anyone is caught in any trespass, you who are (B)spiritual, (C)restore such a one (D)in a spirit of gentleness; each one looking to yourself, so that you too will not be tempted.
1 Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.
1 Brothers, if a person is caught doing something wrong, those of you who are spiritual should restore that person gently. Watch out for yourself so that you are not tempted as well.
1 Brothers, if anyone is caught in any sin, you who are spiritual [that is, you who are responsive to the guidance of the Spirit] are to restore such a person in a spirit of gentleness [not with a sense of superiority or self-righteousness], keeping a watchful eye on yourself, so that you are not tempted as well.
2 Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.
2 Practice carrying each other's burdens. In this way you will fulfill the law of the Messiah.
3 For if a man think himself to be something, when he is nothing, he deceiveth himself.
3 For if anyone thinks he is something when he is really nothing, he is only fooling himself.
3 For if anyone thinks he is something [special] when [in fact] he is nothing [special except in his own eyes], he deceives himself.
4 But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.
4 Each person must examine his own actions, and then he can boast about his own accomplishments and not about someone else.
5 For every man shall bear his own burden.
5 For each person will have to carry his own load.
5 For everyone must carry his own load.
5 For every person will have to bear [with patience] his own burden [of faults and shortcomings for which he alone is responsible].
6 Let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.
6 The person who is taught the word should share all his goods with his teacher.
6 The one who is taught the word [of God] is to share all good things with his teacher [contributing to his spiritual and material support].
7 Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
7 Don’t be deceived: God is not mocked. For whatever a man sows he will also reap,
7 Stop being deceived; God is not to be ridiculed. A person harvests whatever he plants:
7 Do not be deceived, God is not mocked [He will not allow Himself to be ridiculed, nor treated with contempt nor allow His precepts to be scornfully set aside]; for whatever a man sows, this and this only is what he will reap.
8 For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.
8 The person who sows through human means will harvest decay from human means, but the person who sows in the Spirit will harvest eternal life from the Spirit.
8 For the one who sows to his flesh [his sinful capacity, his worldliness, his disgraceful impulses] will reap from the flesh ruin and destruction, but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
9 And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.
9 Let's not get tired of doing what is good, for at the right time we will reap a harvest if we do not give up.
9 Let us not grow weary or become discouraged in doing good, for at the proper time we will reap, if we do not give in.
10 As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.
10 So then, whenever we have the opportunity, let's practice doing good to everyone, especially to the family of faith.
10 So then, while we [as individual believers] have the opportunity, let us do good to all people [not only being helpful, but also doing that which promotes their spiritual well-being], and especially [be a blessing] to those of the household of faith (born-again believers).
11 Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.
11 Look at what large letters I use as I write to you in my own handwriting.
11 Look at how large these letters are because I am writing with my own hand!
12 As many as desire to make a fair shew in the flesh, they constrain you to be circumcised; only lest they should suffer persecution for the cross of Christ.
12 These people who want to impress others by their external appearance are trying to force you to be circumcised, simply to avoid being persecuted for the cross of the Messiah.
12 Those who want to make a good impression in public [before the Jews] try to compel you to be circumcised, just so they will escape being persecuted for [faithfulness to] the cross of Christ.
13 For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.
13 Why, not even those who are circumcised obey the Law! They simply want you to be circumcised so that they can boast about your external appearance.
13 For even the circumcised [Jews] themselves do not [really] keep the Law, but they want to have you circumcised so that they may boast in your flesh [that is, in the fact that they convinced you to be circumcised].
14 But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.
14 But as for me, I will never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. The world has been crucified to me through the cross, and I to the world.
14 But may I never boast about anything except the cross of our Lord Jesus, the Messiah, by which the world has been crucified to me, and I to the world!
14 But far be it from me to boast [in anything or anyone], except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.
15 For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.
15 For neither circumcision nor uncircumcision matters. Rather, what matters is being a new creation.
15 For neither is circumcision anything [of any importance], nor uncircumcision, but [only] a new creation [which is the result of a new birth—a spiritual transformation—a new nature in Christ Jesus].
16 And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God.
16 Now may peace be on all those who live by this principle, and may mercy be on the Israel of God.
17 From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
17 Let no one make any more trouble for me, because I carry the scars of Jesus on my own body.
17 From now on let no one trouble me [by making it necessary for me to justify my authority as an apostle, and the absolute truth of the gospel], for I bear on my body the (d)branding-marks of Jesus [the wounds, scars, and other outward evidence of persecutions—these testify to His ownership of me].
18 Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
18 May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with your spirit, brothers! Amen.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org