Parallel Verses

Goodspeed New Testament

But I never want to boast of anything but the cross of our Lord Jesus Christ, on which the world has been crucified to me and I have been to the world.

New American Standard Bible

But may it never be that I would boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.

King James Version

But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.

Holman Bible

But as for me, I will never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. The world has been crucified to me through the cross, and I to the world.

International Standard Version

But may I never boast about anything except the cross of our Lord Jesus, the Messiah, by which the world has been crucified to me, and I to the world!

A Conservative Version

But may it not be from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.

American Standard Version

But far be it from me to glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world hath been crucified unto me, and I unto the world.

Amplified

But far be it from me to boast [in anything or anyone], except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.

An Understandable Version

But the last thing I want to do is brag [about such things]. For [if I had any bragging to do at all], it would be about [salvation through] the cross of our Lord Jesus Christ, for it is through Him that this [sinful] world has been crucified [i.e., died] as far as I am concerned and I have been crucified [i.e., died] as far as it is concerned.

Anderson New Testament

But may I never boast save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world has been crucified to me, and I to the world.

Bible in Basic English

But far be it from me to have glory in anything, but only in the cross of our Lord Jesus Christ, through which this world has come to an end on the cross for me, and I for it.

Common New Testament

But may it never be that I would boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.

Daniel Mace New Testament

but far be it from me that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world is as contemptible to me, as I am to the world.

Darby Translation

But far be it from me to boast save in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world is crucified to me, and I to the world.

Godbey New Testament

But it would be impossible for me to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me, and I to the world:

John Wesley New Testament

But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world is crucified to me, and I unto the world.

Julia Smith Translation

And it may not be to me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world is crucified to me, and I to the world.

King James 2000

But God forbid that I should glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.

Lexham Expanded Bible

But [as] for me, may it never be [that I] boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.

Modern King James verseion

But may it never be for me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God forbid that I should rejoice but in the cross of our Lord Jesus Christ, whereby the world is crucified as touching me, and I as concerning the world.

Moffatt New Testament

But no boasting for me, none except in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me and I crucified to the world.

Montgomery New Testament

God forbid that I should glory in anything except in the cross of our Lord Jesus Christ, upon which the world has been crucified to me and I have been crucified to the world.

NET Bible

But may I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.

New Heart English Bible

But far be it from me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.

Noyes New Testament

But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ; through whom the world is crucified to me, and I to the world.

Sawyer New Testament

But far be it from me to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me and I to the world.

The Emphasized Bible

With me, however, far be it! to be boasting, save in the cross of our Lord Jesus Christ, - whereby, unto me, a world hath been crucified, and, I, unto a world;

Thomas Haweis New Testament

But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world,

Twentieth Century New Testament

But, for my part, may I never boast of anything except the cross of Jesus Christ, our Master, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.

Webster

But may it never be that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.

Weymouth New Testament

But as for me, God forbid that I should glory in anything except the Cross of our Lord Jesus Christ, upon which the world is crucified to me, and I am crucified to the world.

Williams New Testament

But may it never be mine to boast of anything but the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me and I to the world!

World English Bible

But far be it from me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.

Worrell New Testament

But it could not be that I should glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has become crucified to me, and I to the world.

Worsley New Testament

But God forbid that I should glory, unless in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.

Youngs Literal Translation

And for me, let it not be -- to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which to me the world hath been crucified, and I to the world;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

I
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the cross
σταυρός 
Stauros 
Usage: 22

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

σταυρόω 
Stauroo 
Usage: 43

unto me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

and I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

Images Galatians 6:14

Prayers for Galatians 6:14

Context Readings

A Final Warning

13 Why, even those who let themselves be circumcised do not observe the Law themselves! But they want you to let yourselves be circumcised so that they can boast of that physical fact about you! 14 But I never want to boast of anything but the cross of our Lord Jesus Christ, on which the world has been crucified to me and I have been to the world. 15 For neither circumcision nor the want of it is of any importance, but only a new creation.


Cross References

Romans 6:6

for we know that our old self was crucified with him, to do away with our sinful body, so that we might not be enslaved to sin any longer,

Philippians 3:3

We are the true circumcision, who worship God by his Spirit, priding ourselves only on Christ Jesus, and not relying on physical advantages,

1 Corinthians 2:2

for I resolved, while I was with you, to forget everything but Jesus Christ and his crucifixion.

Galatians 2:20

I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ that lives in me. The life I am now living in the body I am living by faith in the Son of God who loved me and gave himself for me.

Galatians 5:24

Those who belong to Jesus the Christ have crucified the physical nature with its propensities and cravings.

Galatians 5:24-11

Those who belong to Jesus the Christ have crucified the physical nature with its propensities and cravings.

Galatians 5:24-25

Those who belong to Jesus the Christ have crucified the physical nature with its propensities and cravings.

Galatians 5:24

Those who belong to Jesus the Christ have crucified the physical nature with its propensities and cravings.

Galatians 5:24

Those who belong to Jesus the Christ have crucified the physical nature with its propensities and cravings.

Galatians 5:24-25

Those who belong to Jesus the Christ have crucified the physical nature with its propensities and cravings.

Galatians 5:24-24

Those who belong to Jesus the Christ have crucified the physical nature with its propensities and cravings.

Galatians 5:24

Those who belong to Jesus the Christ have crucified the physical nature with its propensities and cravings.

Galatians 5:24-31

Those who belong to Jesus the Christ have crucified the physical nature with its propensities and cravings.

Galatians 5:24-21

Those who belong to Jesus the Christ have crucified the physical nature with its propensities and cravings.

Acts 20:23-24

except that in every town I visit, the holy Spirit warns me that imprisonment and persecution are awaiting me.

Romans 1:16

For I am not ashamed of the good news, for it is God's power for the salvation of everyone who has faith, of the Jew first and then of the Greek.

Romans 3:4-6

By no means! God must prove true, though every man be false; as the Scripture says, "That you may be shown to be upright in what you say, And win your case when you go into court."

Romans 6:2

Certainly not! When we have died to sin, how can we live in it any longer?

1 Corinthians 1:23

but we proclaim a Christ who was crucified??n idea that is revolting to Jews and absurd to the heathen,

1 Corinthians 1:29-31

so that in his presence no human being might have anything to boast of.

1 Corinthians 3:21

So no one should boast about men. For it all belongs to you??22 Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, the present, the future??ll of it belongs to you.

1 Corinthians 3:21

So no one should boast about men. For it all belongs to you??22 Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, the present, the future??ll of it belongs to you.

2 Corinthians 5:14-16

It is Christ's love that controls me, for I have become convinced that as one has died for all, all have died,

2 Corinthians 11:12

And I shall go on doing as I do, so as to cut the ground from under those who want to make out that in their boasted apostleship they work on the same terms that I do.

2 Corinthians 12:10-11

That is why I am pleased with weaknesses, insults, hardships, persecutions, and difficulties, when they are endured for Christ's sake, for it is when I am weak that I am strong.

Galatians 1:4

who to save us from the present wicked world gave himself for our sins at the will of our God and Father.

Philippians 1:20-21

for I eagerly and confidently hope that I shall never disgrace myself but that this time as always hitherto, living or dying, I shall do Christ credit by my unfailing courage.

Philippians 3:7-11

But for the sake of Christ I have come to count my former gains as loss.

Colossians 3:1-3

If, then, you have been raised to life with Christ, set your hearts on the things that are where Christ is, above, seated at God's right hand.

1 John 2:15-17

Do not love the world or what is in the world. If anyone loves the world, there is no love for the Father in his heart,

1 John 5:4-5

for every child of God is victorious over the world. Our faith is the victory that has triumphed over the world.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain