Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Finally, let no one cause me trouble, for I carry on my body the marks of Jesus.
New American Standard Bible
From now on let no one cause trouble for me, for I bear on my body the
King James Version
From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Holman Bible
From now on, let no one cause me trouble, because I bear on my body scars for the cause of Jesus.
International Standard Version
Let no one make any more trouble for me, because I carry the scars of Jesus on my own body.
A Conservative Version
Finally, let no man cause troubles for me, for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
American Standard Version
Henceforth, let no man trouble me; for I bear branded on my body the marks of Jesus.
Amplified
From now on let no one trouble me [by making it necessary for me to justify my authority as an apostle, and the absolute truth of the gospel], for I bear on my body the
An Understandable Version
From now on no one should harass me [about such matters] for I carry around on my body the scars [left there in my service] for Christ.
Anderson New Testament
Henceforward let no one give me trouble: for I bear in my body the wounds which I received on account of the Lord Jesus.
Bible in Basic English
From this time on let no man be a trouble to me; because my body is marked with the marks of Jesus.
Common New Testament
From now on let no one cause me trouble, for I bear on my body the marks of Jesus.
Daniel Mace New Testament
from henceforth let no man give me trouble; for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Darby Translation
For the rest let no one trouble me, for I bear in my body the brands of the Lord Jesus.
Godbey New Testament
Finally let no one give me troubles: for I bear in my own body the marks of Jesus.
Goodspeed New Testament
Let nobody interfere with me after this, for I bear on my body the scars that mark me as a slave of Jesus.
John Wesley New Testament
From henceforth let none trouble me; for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Julia Smith Translation
For the rest let none cause me fatigues: for I bear the marks of the Lord Jesus Christ in my body
King James 2000
From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Modern King James verseion
For the rest, let no one give troubles to me, for I bear in my body the brands of the Lord Jesus.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
From henceforth, let no man put me to business. For I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Moffatt New Testament
Let no one interfere with me after this, for I bear branded on my body the owner's stamp of Jesus.
Montgomery New Testament
From this time forth let no one trouble me, for I bear branded in my body the marks of Jesus, my Master.
NET Bible
From now on let no one cause me trouble, for I bear the marks of Jesus on my body.
New Heart English Bible
From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of Jesus branded on my body.
Noyes New Testament
Henceforth let no one trouble me; for I bear the marks of Jesus on my body.
Sawyer New Testament
Finally, let no man trouble me; for I bear in my body the marks of Jesus.
The Emphasized Bible
For the rest, annoyances, unto me, let no one be offering; for, I, the brandmarks of Jesus, in my body, am bearing.
Thomas Haweis New Testament
Henceforth let no man trouble me; for I bear the marks of our Lord Jesus Christ in my body.
Twentieth Century New Testament
For the future let no one trouble me; for I bear the marks of Jesus branded on my body.
Webster
From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Weymouth New Testament
From this time onward let no one trouble me; for, as for me, I bear, branded on my body, the scars of Jesus as my Master.
Williams New Testament
Let nobody trouble me after this, for I carry on my body the scars that mark me as Jesus' slave.
World English Bible
From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of the Lord Jesus branded on my body.
Worrell New Testament
Henceforth let no one occasion trouble to me; for I am bearing in my body the brand-marks of Jesus.
Worsley New Testament
For the future, let no one give me uneasiness: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Youngs Literal Translation
Henceforth, let no one give me trouble, for I the scars of the Lord Jesus in my body do bear.
Topics
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Galatians 6:17
Verse Info
Context Readings
Conclusion And Benediction
16 And all those who follow this rule, peace and mercy [be] on them and on the Israel of God. 17 Finally, let no one cause me trouble, for I carry on my body the marks of Jesus. 18 The grace of our Lord Jesus Christ [be] with your spirit, brothers. Amen.
Cross References
2 Corinthians 1:5
For just as the sufferings of Christ overflow to us, thus through Christ our comfort overflows also.
2 Corinthians 4:10
always carrying around the death of Jesus in our body, in order that the life of Jesus may also be revealed in our body.
Joshua 7:25
And Joshua said, "Why did you bring us trouble? Yahweh will bring you trouble on this day." And all Israel stoned them [with] stones; and they burned them with fire [after] they stoned them with stones.
Isaiah 44:5
This [one] will say, 'I belong to Yahweh!' And that [one] will be called by the name of Jacob, and another will write [on] his hand 'Yahweh's' and {take the name} of Israel."
Acts 15:24
Because we have heard that some have gone out from among us--to whom we gave no orders--[and] have thrown you into confusion by words upsetting your {minds},
2 Corinthians 11:23-25
Are they servants of Christ?--I am speaking as though I were beside myself--I [am] more so, with far greater labors, with far more imprisonments, with beatings to a much greater degree, in [danger of] death many times.
Galatians 1:7
not that [there] is a different [gospel], except there are some who are disturbing you and wanting to distort the gospel of Christ.
Galatians 5:11-12
Now, brothers, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the stumbling block of the cross has been abolished.
Colossians 1:24
Now I rejoice in my sufferings on behalf of you, and I fill up in my flesh what is lacking of the afflictions of Christ, on behalf of his body which is the church,
Hebrews 12:15
Take care [that] no one falls short of the grace of God; [that] no one growing up [like] a root of bitterness causes trouble, and by it many become defiled;