Parallel Verses

The Emphasized Bible

And God said - Let the waters swarm with an abundance of living soul, and, birds, shall fly over the earth, over the face of the expanse of the heavens.

New American Standard Bible

Then God said, “Let the waters teem with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of the heavens.”

King James Version

And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

Holman Bible

Then God said, “Let the water swarm with living creatures, and let birds fly above the earth across the expanse of the sky.”

International Standard Version

Then God said, "Let the oceans swarm with living creatures, and let flying creatures soar above the earth throughout the sky!"

A Conservative Version

And God said, Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open firmament of heaven.

American Standard Version

And God said, Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open firmament of heaven.

Amplified

Then God said, “Let the waters swarm and abundantly produce living creatures, and let birds soar above the earth in the open expanse of the heavens.”

Bible in Basic English

And God said, Let the waters be full of living things, and let birds be in flight over the earth under the arch of heaven.

Darby Translation

And God said, Let the waters swarm with swarms of living souls, and let fowl fly above the earth in the expanse of the heavens.

Julia Smith Translation

And God will say the waters shall breed abundantly creeping things, the living soul, and birds shall fly over the earth, over the face of the firmament of the heavens.

King James 2000

And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that has life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

Lexham Expanded Bible

And God said, "Let the waters swarm [with] swarms of living creatures, and let birds fly over the earth across the face of the vaulted dome of heaven.

Modern King James verseion

And God said, Let the waters swarm with swarmers having a living soul; and let birds fly over the earth on the face of the expanse of the heavens.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said, "Let the water bring forth creatures that move and have life, and fowls for to fly over the earth under the firmament of heaven."

NET Bible

God said, "Let the water swarm with swarms of living creatures and let birds fly above the earth across the expanse of the sky."

New Heart English Bible

God said, "Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of sky."

Webster

And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

World English Bible

God said, "Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of sky."

Youngs Literal Translation

And God saith, 'Let the waters teem with the teeming living creature, and fowl let fly on the earth on the face of the expanse of the heavens.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁרץ 
Sherets 
Usage: 15

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

חי 
Chay 
Usage: 502

and fowl
עוף 
`owph 
Usage: 71

עוּף 
`uwph 
Usage: 28

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

in the open
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

רקיע 
Raqiya` 
Usage: 17

Context Readings

The Creation

19 So it was evening - and it was morning, a fourth day. 20 And God said - Let the waters swarm with an abundance of living soul, and, birds, shall fly over the earth, over the face of the expanse of the heavens. 21 And God created the great sea-monsters, - and every living soul that moveth - with which the waters swarmed after their kind and every winged bird - after its kind. And God saw that it was good.


Cross References

Genesis 1:7

And God made the expanse, and it divided between the waters that were under the expanse and the waters that were above the expanse. And it was so.

Genesis 1:14

And God said - Let there be luminaries in the expanse of the heavens, to divide between the day and the night, - and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;

Genesis 1:22

And God blessed them, saying, - Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let, the birds, multiply in the land.

Genesis 1:30

and to every living thing of the land - and to every bird of the heavens, and to every thing that moveth on the land, wherein is a living soul, every green herb for food. And it wins so.

Genesis 2:19

Now Yahweh God had formed from the ground every living thing of the field and every bird of the heavens, which he brought in unto the man, that he might see what he should call it, - and, whatsoever the man should call it - any living soul, that, should be the name thereof.

Genesis 8:17

All the living creatures that are with thee of all flesh among birds, and among beasts, and among all the creeping things that creep on the earth, bring forth with thee, - and they shall swarm in the earth, and be fruitful and multiply, on the earth.

1 Kings 4:33

And he discoursed of trees - from the cedar that is in Lebanon, even unto the hyssop, that springeth out in the wall, - and he discoursed of beasts and of birds, and of creeping things, and of fishes.

Psalm 104:24-25

How thy works abound, O Yahweh! All of them - in wisdom, hast thou made, The earth is full of thy possession: -

Psalm 148:10

Thou wild-beast, and all ye cattle, crawling creature, and bird of wing;

Ecclesiastes 2:21

For here is a man, whose toil hath been with wisdom and with knowledge and with skill, - yet, to a man who hath not toiled therein, shall he leave it as his portion, even this, was vanity and a great vexation.

Acts 17:25

nor, by human hands, is waited upon, as though in want of anything, himself, giving unto all life and breath and all things;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain