Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and God blessed them, saying, "Grow and multiply, and fill the waters of the seas, and let the fowls multiply upon the earth."

New American Standard Bible

God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.”

King James Version

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

Holman Bible

So God blessed them, “Be fruitful, multiply, and fill the waters of the seas, and let the birds multiply on the earth.”

International Standard Version

God blessed them by saying, "Be fruitful, multiply, and fill the oceans. Let the birds multiply throughout the earth!"

A Conservative Version

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.

American Standard Version

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.

Amplified

And God blessed them, saying, Be fruitful, multiply, and fill the waters in the seas, and let the fowl multiply in the earth.

Bible in Basic English

And God gave them his blessing, saying, Be fertile and have increase, making all the waters of the seas full, and let the birds be increased in the earth.

Darby Translation

And God blessed them, saying, Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply on the earth.

Julia Smith Translation

And God will praise them, saying, Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and birds shall multiply in the earth.

King James 2000

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

Lexham Expanded Bible

And God blessed them, saying, "Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let the birds multiply on the earth."

Modern King James verseion

And God blessed them, saying, Be fruitful and multiply, and fill the waters of the seas and let the fowl multiply in the earth.

NET Bible

God blessed them and said, "Be fruitful and multiply and fill the water in the seas, and let the birds multiply on the earth."

New Heart English Bible

God blessed them, saying, "Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."

The Emphasized Bible

And God blessed them, saying, - Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let, the birds, multiply in the land.

Webster

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

World English Bible

God blessed them, saying, "Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."

Youngs Literal Translation

And God blesseth them, saying, 'Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and the fowl let multiply in the earth:'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

פּרה 
Parah 
Usage: 29

and multiply
רבה 
Rabah 
Usage: 224

and fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

in the seas
ים 
Yam 
Usage: 396

and let fowl
עוף 
`owph 
Usage: 71

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Creation

21 And God created great whales and all manner of creatures that live and move, which the waters brought forth in their kinds, and all manner of feathered fowls in their kinds. And God saw that it was good: 22 and God blessed them, saying, "Grow and multiply, and fill the waters of the seas, and let the fowls multiply upon the earth." 23 And so of the evening and morning was made the fifth day.


Cross References

Genesis 8:17

And all the beasts that are with thee whatsoever flesh it be, both fowl and cattle and all manner worms that creep on the earth, bring out with thee, and let them move, grow and multiply upon the earth."

Genesis 1:28

And God blessed them, and God said unto them, "Grow and multiply, and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fishes of the sea, and over the fowls of the air, and over all the beasts that move on the earth.

Genesis 9:1

And God blessed Noah and his sons, and said unto them, "Increase and multiply and fill the earth.

Genesis 30:27

Then said Laban unto him, "If I have found favour in thy sight - for I suppose that the LORD hath blessed me for thy sake -

Genesis 30:30

For it was but little that thou hadst before I came, and now it is increased into a multitude, and the LORD hath blessed thee for my sake. But now when shall I make provision for mine own house also?"

Genesis 35:11

And God said unto him, "I am God almighty: grow and multiply; for people and a multitude of people shall spring of thee, yea and kings shall come out of thy loins.

Leviticus 26:9

And I will turn unto you and increase you and multiply you, and set up my covenant with you.

Job 40:15

"Behold Behemoth, whom I made with thee, which eateth hay as an ox:

Job 42:12

And the LORD made Job richer than he was before: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand asses.

Psalm 107:31

O that men would therefore praise the LORD for his goodness, and declare the wonders that he doeth for the children of men!

Psalm 107:38

He blesseth them, so that they multiply exceedingly, and suffereth not their cattle to decrease.

Psalm 128:3

Thy wife shall be as the fruitful vine upon the walls of thy house, thy children like the olive branches round about thy table.

Psalm 144:13-14

that our garners may be full and plenteous with all manner of store; that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets;

Proverbs 10:22

The blessing of the LORD, maketh rich men; as for careful travail, it doth nothing thereto.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain