Parallel Verses

New American Standard Bible

Then God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the surface of all the earth, and every tree which has fruit yielding seed; it shall be food for you;

King James Version

And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

Holman Bible

God also said, “Look, I have given you every seed-bearing plant on the surface of the entire earth and every tree whose fruit contains seed. This food will be for you,

International Standard Version

God also told them, "Look! I have given you every seed-bearing plant that grows throughout the earth, along with every tree that grows seed-bearing fruit. They will produce your food.

A Conservative Version

And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed. To you it shall be for food,

American Standard Version

And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food:

Amplified

So God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the surface of the entire earth, and every tree which has fruit yielding seed; it shall be food for you;

Bible in Basic English

And God said, See, I have given you every plant producing seed, on the face of all the earth, and every tree which has fruit producing seed: they will be for your food:

Darby Translation

And God said, Behold, I have given you every herb producing seed that is on the whole earth, and every tree in which is the fruit of a tree producing seed: it shall be food for you;

Julia Smith Translation

And God will say, Lo, I gave to you every green herb scattering seed which is upon the face of all the earth, and every tree in which is the fruit of a tree scattering seed; to you it shall be for food.

King James 2000

And God said, Behold, I have given you every plant bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, which has seed in its fruit; to you it shall be for food.

Lexham Expanded Bible

And God said, "Look--I am giving to you every plant [that] bears seed which [is] on the face of the whole earth, and every kind of tree {that bears fruit}. They shall be yours as food."

Modern King James verseion

And God said, Behold! I have given you every herb seeding seed which is upon the face of all the earth, and every tree in which is the fruit of a tree seeding seed; to you it shall be for food.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said, "See, I have given you all herbs that sow seed which are on all the earth, and all manner trees that have fruit in them and sow seed; to be meat for you,

NET Bible

Then God said, "I now give you every seed-bearing plant on the face of the entire earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food.

New Heart English Bible

God said, "Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.

The Emphasized Bible

And God said - Lo! I have given to you - every herb yielding seed which is on the face of all the land, and every tree wherein is the fruit of a tree yielding seed, - to you, shall it be, for food;

Webster

And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food.

World English Bible

God said, "Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.

Youngs Literal Translation

And God saith, 'Lo, I have given to you every herb sowing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree in which is the fruit of a tree sowing seed, to you it is for food;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

הנּה 
Hinneh 
Behold, see, lo, here...I, and lo
Usage: 1060

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עשׂב 
`eseb 
Usage: 33

זרע 
Zara` 
Usage: 56

זרע 
Zera` 
זרע 
Zera` 
Usage: 229
Usage: 229

which is upon the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and every tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

in the which is the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

of a tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

זרע 
Zara` 
Usage: 56

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Images Genesis 1:29

Prayers for Genesis 1:29

Context Readings

The Creation

28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful and multiply and fill the earth and subdue it and have dominion over the fish of the sea and over the fowl of the air and over every beast that moves upon the earth. 29 Then God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the surface of all the earth, and every tree which has fruit yielding seed; it shall be food for you; 30 And to every beast of the earth and to every fowl of the air and to every thing that moves upon the earth, in which there is a living soul, I have given all green grass for food; and it was so.


Cross References

Genesis 9:3

Every moving thing that lives shall be food for you; even as the green grass I have given you all things.

Psalm 104:14-15

He causes the hay to grow for the cattle and grass for the service of man, that he may bring forth bread out of the earth

Psalm 136:25

Who gives food to all flesh: for his mercy endures for ever.

Psalm 145:15-16

Ain The eyes of all wait upon thee, and thou givest them their food in due season.

Genesis 2:16

And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou may freely eat;

Job 36:31

For by them he judges the peoples; he gives food to the multitude.

Psalm 24:1

The earth is the LORD's, and the fullness thereof; the world and they that dwell therein.

Psalm 104:27-28

These wait all upon thee, that thou may give them their food in due season.

Psalm 111:5

Teth He has given sustenance unto those that fear him; Jod He will ever be mindful of his covenant.

Psalm 115:16

The heavens are the heavens of the LORD, but the earth he has given to the sons of Adam.

Psalm 146:7

He who does justice unto the oppressed; who gives bread to the hungry. The LORD looses the prisoners:

Psalm 147:9

He who gives the beast his food and to the sons of the ravens which cry unto him.

Isaiah 33:16

he shall dwell upon the high places: fortresses of rocks shall be his place of refuge: bread shall be given him; his waters shall be sure.

Hosea 2:8

For she did not recognize that I gave her the wheat and the wine and the oil and multiplied unto them the silver and the gold, with which they made Baal.

Matthew 6:11

Give us this day our daily bread.

Matthew 6:25-26

Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat or what ye shall drink, nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than food, and the body than raiment?

Acts 14:17

Nevertheless he did not leave himself without witness, in that he did good and gave us rain from heaven and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.

Acts 17:24-25

The God that made the world and all the things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands;

Acts 17:28

for in him we live and move and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also of his lineage.

1 Timothy 6:17

Charge those that are rich in this world, that they not be highminded, not placing their hope in uncertain riches, but in the living God, who gives us richly all things to enjoy;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain