Parallel Verses

Holman Bible

The coastland peoples spread out into their lands. These are Japheth’s sons by their clans, in their nations. Each group had its own language.

New American Standard Bible

From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to his language, according to their families, into their nations.

King James Version

By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

International Standard Version

from whom the coastal nations spread into their own lands and nations, each with their own language and family groups.

A Conservative Version

From these were the islands of the nations divided in their lands, every man according to his tongue, according to their families, in their nations.

American Standard Version

Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

Amplified

From these, [the people of] the coastlands of the nations were separated and spread into their lands, every one according to his own language, according to their constituent groups (families), and into their nations:

Bible in Basic English

From these came the nations of the sea-lands, with their different families and languages.

Darby Translation

From these came the distribution of the isles of the nations, according to their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

Julia Smith Translation

By these were the isles of the nations divided in their lands; a man according to his tongue, according to their tribe, in their nations

King James 2000

By these were the coastlands of the nations divided in their lands; everyone after his tongue, after their families, in their nations.

Lexham Expanded Bible

From these the coastland peoples spread out through their lands, each according to his own language by their own families, in their nations.

Modern King James verseion

By these were the coasts of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of these came the Isles of the gentiles in their countries, every man in his speech, kindred and nation.

NET Bible

From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.

New Heart English Bible

Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.

The Emphasized Bible

From these, were dispersed the inhabitants of the coastlands of the nations, in their lands, each man by his tongue, by their families in their nations.

Webster

By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

World English Bible

Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.

Youngs Literal Translation

By these have the isles of the nations been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
By these were the isles
אי 
'iy 
Usage: 36

of the Gentiles
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

Context Readings

Descendants Of Japheth

4 And Javan’s sons: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim. 5 The coastland peoples spread out into their lands. These are Japheth’s sons by their clans, in their nations. Each group had its own language. 6 Ham’s sons: Cush, Egypt, Put, and Canaan.



Cross References

Genesis 10:20

These are Ham’s sons, by their clans, according to their languages, in their own lands and their nations.

Jeremiah 2:10

Cross over to Cyprus and take a look.
Send someone to Kedar and consider carefully;
see if there has ever been anything like this:

Jeremiah 25:22

all the kings of Tyre,
all the kings of Sidon,
and the kings of the coastlands across the sea;

Zephaniah 2:11

The Lord will be terrifying to them
when He starves all the gods of the earth.
Then all the distant coastlands of the nations
will bow in worship to Him,
each in its own place.

Genesis 10:25

Eber had two sons. One was named Peleg, for during his days the earth was divided; his brother was named Joktan.

Genesis 11:1-9

At one time the whole earth had the same language and vocabulary.

Psalm 72:10

May the kings of Tarshish
and the coasts and islands bring tribute,
the kings of Sheba and Seba offer gifts.

Isaiah 24:15

Therefore, in the east honor the Lord!
In the islands of the west
honor the name of Yahweh,
the God of Israel.

Isaiah 40:15

Look, the nations are like a drop in a bucket;
they are considered as a speck of dust in the scales;
He lifts up the islands like fine dust.

Isaiah 41:5

The islands see and are afraid,
the whole earth trembles.
They approach and arrive.

Isaiah 42:4

He will not grow weak or be discouraged
until He has established justice on earth.
The islands will wait for His instruction.”

Isaiah 42:10

Sing a new song to the Lord;
sing His praise from the ends of the earth,
you who go down to the sea with all that fills it,
you islands with your inhabitants.

Isaiah 49:1

Coastlands, listen to me;
distant peoples, pay attention.
The Lord called me before I was born.
He named me while I was in my mother’s womb.

Isaiah 51:5

My righteousness is near,
My salvation appears,
and My arms will bring justice to the nations.
The coastlands will put their hope in Me,
and they will look to My strength.

Isaiah 59:18

So He will repay according to their deeds:
fury to His enemies,
retribution to His foes,
and He will repay the coastlands.

Isaiah 60:9

Yes, the islands will wait for Me
with the ships of Tarshish in the lead,
to bring your children from far away,
their silver and gold with them,
for the honor of the Lord your God,
the Holy One of Israel,
who has glorified you.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain