Parallel Verses

Holman Bible

So He will repay according to their deeds:
fury to His enemies,
retribution to His foes,
and He will repay the coastlands.

New American Standard Bible

According to their deeds, so He will repay,
Wrath to His adversaries, recompense to His enemies;
To the coastlands He will make recompense.

King James Version

According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

International Standard Version

So he will repay according to their action: Anger to his enemies, retribution to his foes; to the coastlands he will render their due.

A Conservative Version

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies. He will repay recompense to the islands.

American Standard Version

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

Amplified


As their deeds deserve, so He will repay:
Wrath to His adversaries, retribution to His enemies;
To the islands and coastlands He will repay.

Bible in Basic English

He will give them the right reward of their doings, wrath to his attackers, punishment to his haters, and even on the sea-lands he will send punishment.

Darby Translation

According to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

Julia Smith Translation

According to the works, accordingly he will recompense, wrath to his adversaries, recompense, to his enemies; to the islands will he requite recompense.

King James 2000

According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, retribution to his enemies; to the coastlands he will fully repay.

Lexham Expanded Bible

According to deeds, so he will repay; wrath to his enemies, requital to those who are his {enemies}. He will repay requital to the coastlands.

Modern King James verseion

According to their deeds, accordingly He will repay; fury to His foes, deed for deed to His enemies. He will repay their deeds to the coastlands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

like as when a man goeth forth wrothfully to recompense his enemies, and to be avenged of his adversaries. Namely, that he might recompense and reward the Islands,

NET Bible

He repays them for what they have done, dispensing angry judgment to his adversaries and punishing his enemies. He repays the coastlands.

New Heart English Bible

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

The Emphasized Bible

According to their deeds, accordingly, will he repay, Indignation to his adversaries, Recompense to his enemies, - To the Coastlands - recompense, will he repay:

Webster

According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompense to his enemies; to the isles he will repay recompense.

World English Bible

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

Youngs Literal Translation

According to deeds -- so He repayeth. Fury to His adversaries, their deed to His enemies, To the isles their deed He repayeth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּמוּלה 
G@muwlah 
Usage: 3

גּמוּל 
G@muwl 
Usage: 19

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

to the islands
אי 
'iy 
Usage: 36

he will repay
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116

Context Readings

Judgment And Redemption

17 He put on righteousness like a breastplate,
and a helmet of salvation on His head;
He put on garments of vengeance for clothing,
and He wrapped Himself in zeal as in a cloak.
18 So He will repay according to their deeds:
fury to His enemies,
retribution to His foes,
and He will repay the coastlands.
19 They will fear the name of Yahweh in the west
and His glory in the east;
for He will come like a rushing stream
driven by the wind of the Lord.



Cross References

Isaiah 63:6

I crushed nations in My anger;
I made them drunk with My wrath
and poured out their blood on the ground.

Job 34:11

For He repays a person according to his deeds,
and He brings his ways on him.

Jeremiah 17:10

I, Yahweh, examine the mind,
I test the heart
to give to each according to his way,
according to what his actions deserve.

Psalm 18:24-26

So the Lord repaid me
according to my righteousness,
according to the cleanness of my hands in His sight.

Psalm 21:8-9

Your hand will capture all your enemies;
your right hand will seize those who hate you.

Psalm 62:12

and faithful love belongs to You, Lord.
For You repay each according to his works.

Isaiah 1:24

Therefore the Lord God of Hosts,
the Mighty One of Israel, declares:
“Ah, I will gain satisfaction from My foes;
I will take revenge against My enemies.

Isaiah 49:25-26

For this is what the Lord says:
“Even the captives of a mighty man will be taken,
and the prey of a tyrant will be delivered;
I will contend with the one who contends with you,
and I will save your children.

Isaiah 63:3

I trampled the winepress alone,
and no one from the nations was with Me.
I trampled them in My anger
and ground them underfoot in My fury;
their blood spattered My garments,
and all My clothes were stained.

Isaiah 66:15

Look, the Lord will come with fire
His chariots are like the whirlwind
to execute His anger with fury
and His rebuke with flames of fire.

Jeremiah 50:29

Summon the archers to Babylon,
all who string the bow;
camp all around her; let none escape.
Repay her according to her deeds;
just as she has done, do the same to her,
for she has acted arrogantly against the Lord,
against the Holy One of Israel.

Lamentations 4:11

כ KafThe Lord has exhausted His wrath,
poured out His burning anger;
He has ignited a fire in Zion,
and it has consumed her foundations.

Ezekiel 5:13

When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased. Then after I have spent My wrath on them, they will know that I, Yahweh, have spoken in My jealousy.

Ezekiel 6:12

The one who is far off will die by plague; the one who is near will fall by the sword; and the one who remains and is spared will die of famine. In this way I will exhaust My wrath on them.

Ezekiel 38:18

Now on that day, the day when Gog comes against the land of Israel”—this is the declaration of the Lord God—“My wrath will flare up.

Nahum 1:2

The Lord is a jealous and avenging God;
the Lord takes vengeance
and is fierce in wrath.
The Lord takes vengeance against His foes;
He is furious with His enemies.

Matthew 16:27

For the Son of Man is going to come with His angels in the glory of His Father, and then He will reward each according to what he has done.

Luke 19:27

But bring here these enemies of mine, who did not want me to rule over them, and slaughter them in my presence.’”

Luke 21:22

because these are days of vengeance to fulfill all the things that are written.

Romans 2:6

He will repay each one according to his works:

Revelation 16:19

The great city split into three parts, and the cities of the nations fell. Babylon the Great was remembered in God’s presence; He gave her the cup filled with the wine of His fierce anger.

Revelation 19:15

A sharp sword came from His mouth, so that He might strike the nations with it. He will shepherd them with an iron scepter. He will also trample the winepress of the fierce anger of God, the Almighty.

Revelation 20:12-13

I also saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened. Another book was opened, which is the book of life, and the dead were judged according to their works by what was written in the books.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain