Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He was a mighty hunter in the sight of the LORD, whereof came the proverb "he is as Nimrod, that mighty hunter in the sight of the LORD."

New American Standard Bible

He was a mighty hunter before the Lord; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the Lord.”

King James Version

He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.

Holman Bible

He was a powerful hunter in the sight of the Lord. That is why it is said, “Like Nimrod, a powerful hunter in the sight of the Lord.”

International Standard Version

He became a fearless hunter in defiance of the LORD. That is why it is said, "Like Nimrod, a fearless hunter in defiance of the LORD."

A Conservative Version

He was a mighty hunter before LORD. Therefore it is said, Like Nimrod a mighty hunter before LORD.

American Standard Version

He was a mighty hunter before Jehovah: wherefore it is said, Like Nimrod a mighty hunter before Jehovah.

Amplified

He was a mighty hunter before the Lord; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the Lord.”

Bible in Basic English

He was a very great bowman, so that there is a saying, Like Nimrod, a very great bowman.

Darby Translation

He was a mighty hunter before Jehovah; therefore it is said, As Nimrod, the mighty hunter before Jehovah!

Julia Smith Translation

He was a strong taker of prey before the face of Jehovah; for this he will say, As Nimrod the strong hunter before the face of Jehovah.

King James 2000

He was a mighty hunter before the LORD: therefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.

Lexham Expanded Bible

He was a mighty hunter before Yahweh. Therefore it was said, "Like Nimrod a mighty hunter before Yahweh."

Modern King James verseion

He was a mighty hunter before Jehovah. Therefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before Jehovah.

NET Bible

He was a mighty hunter before the Lord. (That is why it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.")

New Heart English Bible

He was a mighty hunter before the LORD. Therefore it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD."

The Emphasized Bible

he, became a hero of hunting before Yahweh, for this cause, it is said. Like Nimrod, a hero of hunting before Yahweh.

Webster

He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.

World English Bible

He was a mighty hunter before Yahweh. Therefore it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before Yahweh."

Youngs Literal Translation

he hath begun to be a hero in the land; he hath been a hero in hunting before Jehovah; therefore it is said, 'As Nimrod the hero in hunting before Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He was a mighty
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

ציד 
Tsayid 
ציד 
Tsayid 
Usage: 19
Usage: 19

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

it is said

Usage: 0

נמרד נמרוד 
Nimrowd 
Usage: 4

the mighty
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

Context Readings

The 30 Descendants Of Ham

8 Cush also begot Nimrod, which began to be mighty in the earth: 9 He was a mighty hunter in the sight of the LORD, whereof came the proverb "he is as Nimrod, that mighty hunter in the sight of the LORD." 10 And the beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar:



Cross References

Genesis 6:4

There were tyrants in the world in those days. For after that the children of God had gone in unto the daughters of men and had begotten them children, the same children were the mightiest of the world and men of renown.

Genesis 6:11

And the earth was corrupt in the sight of God, and was full of mischief.

Genesis 13:13

But the men of Sodom were wicked, and sinned exceedingly against the LORD.

Genesis 25:27

and the boys grew, and Esau became a cunning hunter and a tillman. But Jacob was a simple man and dwelled in the tents.

Genesis 27:30

As soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was scarce gone out from the presence of Isaac his father, then came Esau his brother from his hunting:

2 Chronicles 28:22

And thereto in the very time of his tribulation did king Ahaz trespass yet more against the LORD.

Psalm 52:7

"Lo, this is the man that took not God for his strength, but trusted unto the multitude of his riches, and was mighty in his wickedness!"

Jeremiah 16:16

Behold, sayeth the LORD, I will send out many fishers to take them, and after that will I send out many hunters to hunt them out, from all mountains and hills and out of the caves of stones.

Ezekiel 13:18

and say, 'Thus sayeth the LORD God: Woe be unto you, that sew pillows under all armholes, and bolsters under the heads both of young and old, to catch souls withal. For when ye have gotten the souls of my people in your captivity, ye promise them life,

Micah 7:2

There is not a godly man upon earth, there is not one righteous among men. They labour all to shed blood, and every man hunteth his brother to death:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain