Parallel Verses

Julia Smith Translation

And she will call the name of Jehovah, having spoken to her, Thou God seest me: for she said, Here also I looked after him seeing me.

New American Standard Bible

Then she called the name of the Lord who spoke to her, “You are a God who sees”; for she said, “Have I even remained alive here after seeing Him?”

King James Version

And she called the name of the LORD that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?

Holman Bible

So she called the Lord who spoke to her: The God Who Sees, for she said, “In this place, have I actually seen the One who sees me?”

International Standard Version

So she called the name of the LORD who spoke to her, "You are "God who sees,' because I have truly seen the one who looks after me."

A Conservative Version

And she called the name of LORD who spoke to her, Thou are a God who sees, for she said, Have I even here looked behind him who sees me?

American Standard Version

And she called the name of Jehovah that spake unto her, Thou art a God that seeth: for she said, Have I even here looked after him that seeth me?

Amplified

Then she called the name of the Lord who spoke to her, “You are God Who Sees”; for she said, “Have I not even here [in the wilderness] remained alive after seeing Him [who sees me with understanding and compassion]?”

Bible in Basic English

And to the Lord who was talking with her she gave this name, You are a God who is seen; for she said, Have I not even here in the waste land had a vision of God and am still living?

Darby Translation

And she called the name of Jehovah who spoke to her, Thou art the God who reveals himself, for she said, Also here have I seen after he has revealed himself.

King James 2000

And she called the name of the LORD that spoke unto her, You God, see me: for she said, Have I also here seen him that sees me?

Lexham Expanded Bible

So she called the name of Yahweh who spoke to her, "You [are] El-Roi," for she said, "Here I have seen after he who sees me."

Modern King James verseion

And she called the name of Jehovah who had spoken to her, You are a God of vision! For she said, Even here have I looked after Him that sees me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she called the name of the LORD that spake unto her, "Thou art the God that lookest on me," for she said, "I have of a surety seen here the back parts of him that seeth me."

NET Bible

So Hagar named the Lord who spoke to her, "You are the God who sees me," for she said, "Here I have seen one who sees me!"

New Heart English Bible

She called the name of the LORD who spoke to her, "You are a God who sees," for she said, "Have I even stayed alive after seeing him?"

The Emphasized Bible

And she called the name of Yahweh, who had spoken unto her, Thou GOD of vision! For she said. Do I even here, retain my vision after a vision?

Webster

And she called the name of the LORD that spoke to her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?

World English Bible

She called the name of Yahweh who spoke to her, "You are a God who sees," for she said, "Have I even stayed alive after seeing him?"

Youngs Literal Translation

And she calleth the name of Jehovah who is speaking unto her, 'Thou art, O God, my beholder;' for she said, 'Even here have I looked behind my beholder?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

אל 
'el 
Usage: 114

seest me
ראי 
Ro'iy 
Usage: 5

הלם 
Halom 
Usage: 11

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

אחר 
'achar 
Usage: 488

Devotionals

Devotionals containing Genesis 16:13

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Hagar And The Angel Of Yahweh

12 And he shall be an unrestrained man; his hand against every one, and every one's hand against him; and before the face of all his brethren shall he dwell. 13 And she will call the name of Jehovah, having spoken to her, Thou God seest me: for she said, Here also I looked after him seeing me. 14 For this, the well was called, The well of him seeing me; behold, between Kadesh and between Bered.

Cross References

Genesis 32:30

And Jacob will call the name of the place, the face of God: for I saw God lace to face, and my soul shall be saved.

Psalm 139:1-12

To the overseer, to David a chanting. O Jehovah thou didst search me, and thou wilt know.

Judges 6:24

And Gideon will build there an altar to Jehovah, and he will call to him Jehovah-peace: till this day and it yet in Ophrah of the father of Edrei.

Proverbs 15:3

In every place are the eyes of Jehovah observing closely the evil and the good.

Genesis 16:7

And the messenger of Jehovah shall find her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.

Genesis 16:9-10

And the messenger of Jehovah will say to her, Turn back to thy mistress and be humbled under her hands.

Genesis 22:14

And Abraham will call the name of that place, Jehovah will see: which shall be said to this day, Jehovah will see in the mountain

Genesis 28:17

And he will be afraid, and will Say, How terrible this place is not this but the house of God, and this the gate of the heavens?

Genesis 31:42

If the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaak was not with me, then now, empty thou hadst sent me away. My affliction and the labor of my hand God saw and he rebuked yesterday.

Exodus 33:18-23

And he will say, Cause me now to see thy glory.

Exodus 34:5-7

And Jehovah will come down in a cloud, and he will stand with him there, and will call upon the name of Jehovah.

Proverbs 5:21

For before the eyes of Jehovah are the ways of man, and he makes level all his tracks.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain