Parallel Verses

New American Standard Bible

Now when Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to Abram and said to him,
“I am God Almighty;
Walk before Me, and be blameless.

King James Version

And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

Holman Bible

When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him, saying, “I am God Almighty. Live in My presence and be blameless.

International Standard Version

When Abram was 99 years old, the LORD appeared to Abram and announced, "I am God Almighty. Live in constant awareness that I'm always with you, and be blameless.

A Conservative Version

And when Abram was ninety-nine years old, LORD appeared to Abram, and said to him, I am God Almighty, walk before me, and be thou perfect.

American Standard Version

And when Abram was ninety years old and nine, Jehovah appeared to Abram, and said unto him, I am God Almighty; walk before me, and be thou perfect.

Amplified

When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said,

“I am God Almighty;
Walk [habitually] before Me [with integrity, knowing that you are always in My presence], and be blameless and complete [in obedience to Me].

Bible in Basic English

When Abram was ninety-nine years old, the Lord came to him, and said, I am God, Ruler of all; go in my ways and be upright in all things,

Darby Translation

And Abram was ninety-nine years old, when Jehovah appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty God: walk before my face, and be perfect.

Julia Smith Translation

And Abram shall be the son of ninety years and nine years: Jehovah shall be seen to Abram and will say to him, I am God Almighty; walk thou before me, and be complete.

King James 2000

And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be you perfect.

Lexham Expanded Bible

When Abram [was] ninety-nine years old Yahweh appeared to Abram. And he said to him, "I [am] El-Shaddai; walk before me and be blameless

Modern King James verseion

And when Abram was ninety-nine years old, Jehovah appeared to Abram and said to him, I am the Almighty God! Walk before Me and be perfect.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to him saying, "I am the almighty God: walk before me and be uncorrupt.

NET Bible

When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him and said, "I am the sovereign God. Walk before me and be blameless.

New Heart English Bible

When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram, and said to him, "I am El Shaddai. Walk before me, and be blameless.

The Emphasized Bible

And it came to pass that, when Abram was ninety and nine years old, Yahweh appeared unto Abram, and said unto him, I, am GOD Almighty, - Walk, thou before me and become thou blameless:

Webster

And when Abram was ninety and nine years old, the LORD appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

World English Bible

When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram, and said to him, "I am God Almighty. Walk before me, and be blameless.

Youngs Literal Translation

And Abram is a son of ninety and nine years, and Jehovah appeareth unto Abram, and saith unto him, 'I am God Almighty, walk habitually before Me, and be thou perfect;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

תּשׁעים 
Tish`iym 
Usage: 19

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

and nine
תּשׁעה תּשׁע 
Tesha` 
Usage: 58

the Lord

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

to Abram
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

and said

Usage: 0

unto him, I am the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

God
אל 
'el 
Usage: 114

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

before me
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Devotionals

Devotionals about Genesis 17:1

Devotionals containing Genesis 17:1

References

Morish

Smith

Watsons

Images Genesis 17:1

Prayers for Genesis 17:1

Context Readings

Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant

1 Now when Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to Abram and said to him,
“I am God Almighty;
Walk before Me, and be blameless.
2 And I will make my covenant between me and thee and will multiply thee exceedingly.


Cross References

Genesis 6:9

These are the generations of Noah. Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.

Deuteronomy 18:13

Thou shalt be perfect with the LORD thy God.

Genesis 28:3

And may God Almighty bless thee and make thee fruitful and multiply thee that thou may be a congregation of peoples

Genesis 35:11

And God said unto him, I am God Almighty; be fruitful and multiply, a nation and a company of nations (Gentiles) shall come out of thee, and kings shall come out of thy loins;

Job 1:1

There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God and departed from evil.

Exodus 6:3

and I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty, but by my name the LORD (YHWH) I was not known to them.

Matthew 5:48

Be ye therefore perfect, even as your Father who is in the heavens is perfect.

Luke 1:6

And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord, blameless.

Genesis 5:22

And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years and begat sons and daughters;

Genesis 5:24

And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.

Genesis 12:1

But the LORD had said unto Abram, Depart out of thy country and from thy nature and from thy father's house unto a land that I will show thee;

Genesis 12:7

And the LORD appeared unto Abram and said, Unto thy seed will I give this land, and there he built an altar unto the LORD, who appeared unto him.

Genesis 16:16

And Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.

Genesis 18:1

And the LORD appeared unto him among the terebinth trees of Mamre; and he was sitting in the door of his tent in the heat of the day;

Genesis 18:14

Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.

Genesis 48:15

And he blessed Joseph and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has fed me all my life long unto this day,

Numbers 11:23

Then the LORD said unto Moses, Is the LORD's hand waxed short? Thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not.

Deuteronomy 10:17

For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, a great God, mighty, and terrible, who makes no exception of persons, nor takes a bribe;

1 Kings 2:4

that the LORD may confirm the word which he spoke concerning me, saying, If thy sons take heed to their way, walking before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

1 Kings 3:6

And Solomon said, Thou hast shown unto thy slave David, my father, great mercy, according to the way he walked before thee in truth and in righteousness and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great mercy that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day.

1 Kings 8:25

Therefore, now, LORD God of Israel, fulfill unto thy slave David, my father, what thou didst promise him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if thy sons keep their way, that they walk before me as thou hast walked before me.

2 Kings 20:3

I beseech thee, O LORD, remember how I have walked before thee in truth and with a perfect heart and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept with great weeping.

Job 11:7

Canst thou by searching find out God? Canst thou come unto the perfection of the Almighty?

Psalm 115:3

But our God is in the heavens; he has made whatever he has desired.

Psalm 116:9

I will walk before the LORD in the land of the living.

Isaiah 38:3

And said, Remember now, O LORD, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.

Jeremiah 32:17

Ah Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, and there is nothing hidden from thee;

Daniel 4:35

and all the inhabitants of the earth are counted as nothing; and in the army of heaven and in the inhabitants of the earth, he does according to his will; nor is there anyone who can interfere with his hand and say unto him, What doest thou?

Micah 6:8

He has declared unto thee, O man, what is good and what the LORD requires of thee: only to do right judgment, and to love mercy, and to humble thyself to walk with thy God.

Matthew 19:26

But Jesus beheld them and said unto them, With men this is impossible, but with God all things are possible.

Acts 23:1

Then Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.

Acts 24:16

And for this reason do I exercise myself to have always a conscience void of offense toward God and toward men.

Ephesians 3:20

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Philippians 4:13

I can do all things through Christ who strengthens me.

Hebrews 7:25

Therefore he is able also to save to the uttermost those that come unto God by him, seeing he ever lives to make intercession for them.

Hebrews 12:28

Therefore, receiving a kingdom which cannot be moved, let us hold fast to the grace, by which we serve God, pleasing him with reverence and godly fear:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain