Parallel Verses

New American Standard Bible

A servant who is born in your house or who is bought with your money shall surely be circumcised; thus shall My covenant be in your flesh for an everlasting covenant.

King James Version

He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.

Holman Bible

a slave born in your house, as well as one purchased with money, must be circumcised. My covenant will be marked in your flesh as an everlasting covenant.

International Standard Version

The servant born in your house or the one purchased with money is to be circumcised. My covenant is to remain in your flesh as an eternal covenant.

A Conservative Version

He who is born in thy house, and he who is bought with thy money, must be circumcised. And my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.

American Standard Version

He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.

Amplified

A servant who is born in your house or one who is purchased with your money must be circumcised; and [the sign of] My covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.

Bible in Basic English

He who comes to birth in your house and he who is made yours for a price, all are to undergo circumcision; so that my agreement may be marked in your flesh, an agreement for all time.

Darby Translation

He who is born in thy house, and he who is bought with thy money, must be circumcised; and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.

Julia Smith Translation

He shall be circumcised with circumcising, he being born in thy house, and bought with thy silver: and my covenant was in your flesh for an eternal covenant

King James 2000

He that is born in your house, and he that is bought with your money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.

Lexham Expanded Bible

{You must certainly circumcise} {the servant born in your house and the one bought from any foreigner}. And my covenant shall be with your flesh as an everlasting covenant.

Modern King James verseion

He that is born in your house, and he that is bought with your silver, must be circumcised. And My covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The servant born in thy house, and he also that is bought with money, must needs be circumcised, that my covenant may be in your flesh, for an everlasting bond.

NET Bible

They must indeed be circumcised, whether born in your house or bought with money. The sign of my covenant will be visible in your flesh as a permanent reminder.

New Heart English Bible

He who is born in your house, and he who is bought with your money, must be circumcised. My covenant will be in your flesh for an everlasting covenant.

The Emphasized Bible

He must surely be circumcised, born of thy house or bought with thy silver, - So shall my covenant be in your flesh for an age-abiding covenant.

Webster

He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.

World English Bible

He who is born in your house, and he who is bought with your money, must be circumcised. My covenant will be in your flesh for an everlasting covenant.

Youngs Literal Translation

he is certainly circumcised who is born in thine house, or bought with thy money; and My covenant hath become in your flesh a covenant age-during;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He that is born
יליד 
Yaliyd 
Usage: 13

in thy house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and he that is bought
מקנה 
Miqnah 
Usage: 15

with thy money
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

מוּל 
Muwl 
Usage: 37

מוּל 
Muwl 
Usage: 37

and my covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

shall be in your flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

Context Readings

Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant

12 And every male among you who is eight days old shall be circumcised throughout your generations, a servant who is born in the house or who is bought with money from any foreigner, who is not of your descendants. 13 A servant who is born in your house or who is bought with your money shall surely be circumcised; thus shall My covenant be in your flesh for an everlasting covenant. 14 But an uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant.”



Cross References

Exodus 12:44

but every man’s slave purchased with money, after you have circumcised him, then he may eat of it.

Genesis 14:14

When Abram heard that his relative had been taken captive, he led out his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and went in pursuit as far as Dan.

Genesis 15:3

And Abram said, “Since You have given no offspring to me, one born in my house is my heir.”

Genesis 37:27

Come and let us sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him, for he is our brother, our own flesh.” And his brothers listened to him.

Genesis 37:36

Meanwhile, the Midianites sold him in Egypt to Potiphar, Pharaoh’s officer, the captain of the bodyguard.

Genesis 39:1

Now Joseph had been taken down to Egypt; and Potiphar, an Egyptian officer of Pharaoh, the captain of the bodyguard, bought him from the Ishmaelites, who had taken him down there.

Exodus 21:2

“If you buy a Hebrew slave, he shall serve for six years; but on the seventh he shall go out as a free man without payment.

Exodus 21:4

If his master gives him a wife, and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall belong to her master, and he shall go out alone.

Exodus 21:16

He who kidnaps a man, whether he sells him or he is found in his possession, shall surely be put to death.

Nehemiah 5:5

Now our flesh is like the flesh of our brothers, our children like their children. Yet behold, we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters are forced into bondage already, and we are helpless because our fields and vineyards belong to others.”

Nehemiah 5:8

I said to them, “We according to our ability have redeemed our Jewish brothers who were sold to the nations; now would you even sell your brothers that they may be sold to us?” Then they were silent and could not find a word to say.

Matthew 18:25

But since he did not have the means to repay, his lord commanded him to be sold, along with his wife and children and all that he had, and repayment to be made.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain