Parallel Verses

New American Standard Bible

I will bless her, and indeed I will give you a son by her. Then I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples will come from her.”

King James Version

And I will bless her, and give thee a son also of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall be of her.

Holman Bible

I will bless her; indeed, I will give you a son by her. I will bless her, and she will produce nations; kings of peoples will come from her.”

International Standard Version

I will bless her. Furthermore, I will give you a son from her. I will bless her, so that nations, kings, and people will come from her."

A Conservative Version

And I will bless her. And moreover I will give thee a son by her. Yea, I will bless her, and she shall be [a mother of] nations; kings of peoples shall be by her.

American Standard Version

And I will bless her, and moreover I will give thee a son of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples shall be of her.

Amplified

I will bless her, and indeed I will also give you a son by her. Yes, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples will come from her.”

Bible in Basic English

And I will give her a blessing so that you will have a son by her: truly my blessing will be on her, and she will be the mother of nations: kings of peoples will be her offspring.

Darby Translation

And I will bless her, and I will give thee a son also of her; and I will bless her, and she shall become nations: kings of peoples shall be of her.

Julia Smith Translation

And I blessed her, and I gave thee also a son of her: and I blessed her and she was for nations, and kings of people shall be from her.

King James 2000

And I will bless her, and give you a son also of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall come from her.

Lexham Expanded Bible

And I will bless her; moreover, I give to you from her a son. And I will bless her, and {she shall give rise to nations}. Kings of peoples shall come from her."

Modern King James verseion

And I will bless her, and give you a son also of her. Yes, I will bless her, and she shall be a mother of nations, kings of people shall be from her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will bless her and give thee a son of her; and will bless her so that people, yea and kings of people, shall spring of her."

NET Bible

I will bless her and will give you a son through her. I will bless her and she will become a mother of nations. Kings of countries will come from her!"

New Heart English Bible

And I will bless her, and moreover I will give you a son by her. And I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her."

The Emphasized Bible

and I will bless her, yea moreover will give - from her - to thee, a son, - And I will bless her, and she shall become nations. Kings of peoples, from her, shall arise.

Webster

And I will bless her, and give thee a son also by her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall proceed from her.

World English Bible

I will bless her, and moreover I will give you a son by her. Yes, I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her."

Youngs Literal Translation

and I have blessed her, and have also given to thee a son from her; and I have blessed her, and she hath become nations -- kings of peoples are from her.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

her, and give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

also of her yea, I will bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

her, and she shall be a mother of nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

מלך 
melek 
Usage: 2521

of people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant

15 God continued: Do not call your wife Sarai any longer. Her name will be Sarah. 16 I will bless her, and indeed I will give you a son by her. Then I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples will come from her.” 17 Abraham fell to his face. He laughed and said to himself: Will a son be born to a man a hundred years old? Will Sarah bear a child at the age of ninety?

Cross References

Genesis 35:11

God also said: I am God Almighty. Be fruitful and increase in number. A nation and an assembly of nations will come from you. Kings shall come forth from you.

Genesis 17:6

I will make you very fruitful. I will make nations of you, and kings will come from you.

Genesis 1:28

God blessed them and said to them: Be fruitful and increase in number. Fill the earth and subdue it. Rule over the fish of the sea and dominate the birds of the air. Have dominion over every living creature that moves on the ground.

Genesis 12:2

I will make you into a great nation. I will bless you. I will make your name great. You will be a blessing.

Genesis 18:10-14

He said: Next year I will give you and Sarah a son. (Sarah was listening in the tent door behind him.)

Genesis 24:60

They gave Rebecca their blessing in these words: May you, sister, become the mother of millions! May your descendants conquer the cities of their enemies!

Isaiah 49:23

Kings will be your guardians. Their princesses will be your nurses. They will bow down to you with their faces to the earth. They will lick the dust of your feet. Then you will know that I am Jehovah. Those who hopefully wait for me will not be put to shame.

Romans 9:9

The word of promise: According to this time I will come and Sarah will have a son.

Galatians 4:26-31

The Jerusalem above is free. She is our mother.

1 Peter 3:6

Sarah obeyed Abraham and called him lord. You are her children now, if you do what is right and are not fearful.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain