Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

So Sarah laughed to herself saying, "After I am worn out and my husband is old, shall [this] pleasure be to me?"

New American Standard Bible

Sarah laughed to herself, saying, “After I have become old, shall I have pleasure, my lord being old also?”

King James Version

Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?

Holman Bible

So she laughed to herself: “After I have become shriveled up and my lord is old, will I have delight?”

International Standard Version

That's why Sarah laughed to herself, thinking, "After I'm so old and my husband is old, too, am I going to have sex?"

A Conservative Version

And Sarah laughed within herself, saying, After I have become old shall I have pleasure, my lord also being old?

American Standard Version

And Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?

Amplified

So Sarah laughed to herself [when she heard the Lord’s words], saying, “After I have become old, shall I have pleasure and delight, my lord (husband) being also old?”

Bible in Basic English

And Sarah, laughing to herself, said, Now that I am used up am I still to have pleasure, my husband himself being old?

Darby Translation

And Sarah laughed within herself, saying, After I am become old, shall I have pleasure, and my lord old?

Julia Smith Translation

And Sarah will laugh within her, saying, After it has not been to me till now, and my lord, being old.

King James 2000

Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I have grown old shall I have pleasure, my lord being old also?

Modern King James verseion

Therefore Sarah laughed within herself, saying, After my being old, shall I have pleasure, my lord being old also?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Sara laughed in herself saying, "Now I am waxed old, shall I give myself to lust, and my lord old also?"

NET Bible

So Sarah laughed to herself, thinking, "After I am worn out will I have pleasure, especially when my husband is old too?"

New Heart English Bible

Sarah laughed within herself, saying, "After I have grown old will I have pleasure, my lord being old also?"

The Emphasized Bible

So then Sarah laughed within herself, saying: After I am past age, hath there come to me pleasure, my lord, also being old?

Webster

Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am become old shall I have pleasure, my lord being old also?

World English Bible

Sarah laughed within herself, saying, "After I have grown old will I have pleasure, my lord being old also?"

Youngs Literal Translation

and Abraham and Sarah are aged, entering into days -- the way of women hath ceased to be to Sarah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

צחק 
Tsachaq 
Usage: 13

קרב 
Qereb 
Usage: 226

אחר 
'achar 
Usage: 488

I am waxed old
בּלה 
Balah 
Usage: 15

עדנה עדן 
`eden 
Usage: 4

my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

Devotionals

Devotionals containing Genesis 18:12

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Isaac's Birth Promised

11 Now Abraham and Sarah [were] old, {advanced in age}; {the way of women} had ceased to be for Sarah. 12 So Sarah laughed to herself saying, "After I am worn out and my husband is old, shall [this] pleasure be to me?" 13 Then Yahweh said to Abraham, "What [is] this [that] Sarah laughed, saying, 'Is it indeed true [that] I will bear a child, now [that] I have grown old?'



Cross References

Genesis 17:17

And Abraham fell upon his face and laughed. And he said in his heart, "{Can a child be born to a man a hundred years old}, or {can Sarah bear a child at ninety}?"

1 Peter 3:6

like Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children you have become [when you] do good and are not frightened with respect to any terror.

Genesis 18:13

Then Yahweh said to Abraham, "What [is] this [that] Sarah laughed, saying, 'Is it indeed true [that] I will bear a child, now [that] I have grown old?'

Genesis 21:6-7

And Sarah said, "God has made laughter for me; all who hear will laugh for me."

Psalm 126:2

Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with rejoicing. Then they said among the nations, "Yahweh has done great [things] for these [people]."

Luke 1:18-20

And Zechariah said to the angel, "By what will I know this? For I am an old man, and my wife is advanced {in years}!"

Luke 1:34-35

And Mary said to the angel, "How will this be, since I have not had sexual relations with a man?"

Ephesians 5:33

Only you also, each one [of you], must thus love his own wife as himself, and the wife {must respect} her husband.

Hebrews 11:11-12

By faith also, {with Sarah}, he received {the ability to procreate} even {past the normal age}, because he regarded the one who had promised [to be] faithful.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain