Parallel Verses

NET Bible

Far be it from you to do such a thing -- to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?"

New American Standard Bible

Far be it from You to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth deal justly?”

King James Version

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?

Holman Bible

You could not possibly do such a thing: to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. You could not possibly do that! Won’t the Judge of all the earth do what is just?”

International Standard Version

Far be it from you to do such a thing to kill the righteous along with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike! The Judge of all the earth will do what is right, won't he?"

A Conservative Version

That be far from thee to do after this manner, to slay a righteous man with a wicked man, that so the righteous man should be as the wicked man. Far be it from thee. Shall not the Judge of all the earth do right?

American Standard Version

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do right?

Amplified

Far be it from You to do such a thing—to strike the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth do right [by executing just and righteous judgment]?”

Bible in Basic English

Let such a thing be far from you, to put the upright to death with the sinner: will not the judge of all the earth do right?

Darby Translation

Far be it from thee to do so, to slay the righteous with the wicked, that the righteous should be as the wicked far be it from thee! Will not the Judge of all the earth do right?

Julia Smith Translation

Far be it with respect to thee doing as this word to kill the just with the wicked; and for the just to be as the wicked, far be it with respect to thee: shall not the judge of all the earth do judgment?

King James 2000

That be far from you to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from you: Shall not the Judge of all the earth do right?

Lexham Expanded Bible

Far be it from you to do such a thing as this, to kill [the] righteous with [the] wicked, that the righteous would be as the wicked! Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do justice?"

Modern King James verseion

Far be it from You to act in this manner, to kill the righteous with the wicked. And far be it from You, that the righteous should be as the wicked. Shall not the Judge of all the earth do right?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That be far from thee, that thou shouldest do after this manner, to slay the righteous with the wicked, and that the righteous should be as the wicked: that be far from thee. Should not the Judge of all the world do according to right?"

New Heart English Bible

Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"

The Emphasized Bible

Far be it from thee! to do after this manner. to put to death the righteous with the lawless! Then should righteous and lawless be alike, Far be it from thee! Shall, the Judge of all the earth not do justice?

Webster

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?

World English Bible

Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"

Youngs Literal Translation

Far be it from Thee to do according to this thing, to put to death the righteous with the wicked; that it hath been -- as the righteous so the wicked -- far be it from Thee; doth the Judge of all the earth not do justice?'

Themes

Abraham » Called the father of the faithful, characteristics of » Mighty in prayer

Abraham » His questions about the destruction of the righteous and wicked in sodom

Ask » Prayer

Boldness » Instances of, in prayer » Abraham

holy Boldness » Exemplified » Abraham

Christ » Devotions of » Select readings

Christ » Power of » Prayers of

Church » For other leaders » Prayer for

Condescension of God » Indulges abraham's intercession for sodom

Curiosity » Instances of » Of abraham, to know whether God would destroy the righteous people who lived in sodom

Destruction » Who shall not be destroyed

Family » Parental prayers » Prayer

God » Impartiality of » Judge, at the great day

Importunity » Select readings

intercession » Additional instances of » Abraham » In behalf of sodom

Judge » God as

God, Justice of » Exhibited in » His judgments

Names » Of God the father » Judge

Prayer » Select readings

Prayer » Answered » Abraham entreating » For sodom

Prayer » Exemplified by abraham in his inquiry concerning sodom

Intercessory prayer » Exemplified » Abraham

Presumption » Instances of » Abraham, in questioning about sodom

Privileges of saints » Interceding for others

Religion » Instances of outstanding religious persons » Abraham

Righteousness » Saints » Characterized by

Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ

Sodom » Abraham's intercession for

the future » The judge, at the great day » God as

United prayer » Select readings

Unwise prayers » Select readings

The wicked » Guilt of » Prayers of, unanswered

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That be far
חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

to slay
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

with the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

and that the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

should be as the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

that be far
חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

from thee Shall not the Judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

of all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Images Genesis 18:25

Prayers for Genesis 18:25

Context Readings

Abraham Intercedes For Sodom

24 What if there are fifty godly people in the city? Will you really wipe it out and not spare the place for the sake of the fifty godly people who are in it? 25 Far be it from you to do such a thing -- to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?" 26 So the Lord replied, "If I find in the city of Sodom fifty godly people, I will spare the whole place for their sake."

Cross References

Job 8:3

Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert what is right?

Job 8:20

"Surely, God does not reject a blameless man, nor does he grasp the hand of the evildoers.

Deuteronomy 32:4

As for the Rock, his work is perfect, for all his ways are just. He is a reliable God who is never unjust, he is fair and upright.

Psalm 58:11

Then observers will say, "Yes indeed, the godly are rewarded! Yes indeed, there is a God who judges in the earth!"

Psalm 94:2

Rise up, O judge of the earth! Pay back the proud!

Isaiah 3:10-11

Tell the innocent it will go well with them, for they will be rewarded for what they have done.

Job 9:22-23

"It is all one! That is why I say, 'He destroys the blameless and the guilty.'

Job 34:17-19

Do you really think that one who hates justice can govern? And will you declare guilty the supremely righteous One,

Psalm 11:5-7

The Lord approves of the godly, but he hates the wicked and those who love to do violence.

Psalm 98:9

before the Lord! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, and the nations in a just manner.

Ecclesiastes 7:15

During the days of my fleeting life I have seen both of these things: Sometimes a righteous person dies prematurely in spite of his righteousness, and sometimes a wicked person lives long in spite of his evil deeds.

Ecclesiastes 8:12-13

Even though a sinner might commit a hundred crimes and still live a long time, yet I know that it will go well with God-fearing people -- for they stand in fear before him.

Isaiah 57:1-2

The godly perish, but no one cares. Honest people disappear, when no one minds that the godly disappear because of evil.

Jeremiah 12:1

Lord, you have always been fair whenever I have complained to you. However, I would like to speak with you about the disposition of justice. Why are wicked people successful? Why do all dishonest people have such easy lives?

Malachi 3:18

Then once more you will see that I make a distinction between the righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not.

John 5:22-27

Furthermore, the Father does not judge anyone, but has assigned all judgment to the Son,

Romans 3:5-6

But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? The God who inflicts wrath is not unrighteous, is he? (I am speaking in human terms.)

2 Corinthians 5:10

For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each one may be paid back according to what he has done while in the body, whether good or evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain