Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is not a man
King James Version
And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Holman Bible
Then the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is no man in the land to sleep with us as is the custom of all the land.
International Standard Version
One day the firstborn told the younger one, "Our father is old, and there's no man in the land to have sex with us, as everybody else throughout all the earth does.
A Conservative Version
And the firstborn said to the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in to us after the manner of all the earth.
American Standard Version
And the first-born said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Amplified
The firstborn said to the younger, “Our father is aging, and there is not a man on earth [available] to be intimate with us in the customary way [so that we may have children].
Bible in Basic English
And the older daughter said to her sister, Our father is old, and there is no man to be a husband to us in the natural way:
Darby Translation
And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is not a man in the land to come in to us after the manner of all the earth:
Julia Smith Translation
And the first-born will say to the small, our father has become old, and not a man in the earth to come in to us according to the way of all the earth:
King James 2000
And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Lexham Expanded Bible
And the firstborn [daughter] said to the younger one, "Our father is old, and there is no man in the land to come in to us according to the manner of all the land.
Modern King James verseion
And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is no man in the earth to come in to us in the way of all the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the elder unto the younger, "Our father is old, and there are no more men in the earth to come in unto us after the manner of all the world.
NET Bible
Later the older daughter said to the younger, "Our father is old, and there is no man anywhere nearby to have sexual relations with us, according to the way of all the world.
New Heart English Bible
The firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us after the manner of all the earth.
The Emphasized Bible
And the firstborn said unto the younger. Our father is old, - and, a man, there is not in the earth to come in unto us, after the way of all the earth.
Webster
And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in to us after the manner of all the earth:
World English Bible
The firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us in the way of all the earth.
Youngs Literal Translation
And the first-born saith unto the younger, 'Our father is old, and a man there is not in the earth to come in unto us, as is the way of all the earth;
Themes
Children » Wicked » Lot's daughters
Incest » Instances of » Lot with his daughters
Lasciviousness » Instances of » Lot's daughters
Lot » Life summarized » Lost property, wife, and reputation
Lot » The son of haran » Commits incest with his daughters
Women » Instances of » The daughters of lot, in their incestuous lust
Topics
Interlinear
Tsa`iyr
'ab
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 19:31
Verse Info
Context Readings
Lot And His Daughters
30
Now Lot went up out of Zoar and lived in the hills with his two daughters, for he was afraid to live in Zoar. So he lived in a cave with his two daughters.
31 Then the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is not a man
Names
Cross References
Genesis 16:2
And Sarai said to Abram, "Behold now, the LORD has prevented me from bearing children. Go in to my servant; it may be that I shall obtain children by her." And Abram listened to the voice of Sarai.
Genesis 16:4
And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, she looked with contempt on her mistress.
Deuteronomy 25:5
"If brothers dwell together, and one of them dies and has no son, the wife of the dead man shall not be married outside the family to a stranger. Her husband's brother shall go in to her and take her as his wife and perform the duty of a husband's brother to her.
Genesis 4:1
Now Adam knew Eve his wife, and she conceived and bore Cain, saying, "I have gotten a man with the help of the LORD."
Genesis 6:4
The Nephilim were on the earth in those days, and also afterward, when the sons of God came in to the daughters of man and they bore children to them. These were the mighty men who were of old, the men of renown.
Genesis 19:28
And he looked down toward Sodom and Gomorrah and toward all the land of the valley, and he looked and, behold, the smoke of the land went up like the smoke of a furnace.
Genesis 38:8-9
Then Judah said to Onan, "Go in to your brother's wife and perform the duty of a brother-in-law to her, and raise up offspring for your brother."
Genesis 38:14-30
she took off her widow's garments and covered herself with a veil, wrapping herself up, and sat at the entrance to Enaim, which is on the road to Timnah. For she saw that Shelah was grown up, and she had not been given to him in marriage.
Isaiah 4:1
And seven women shall take hold of one man in that day, saying, "We will eat our own bread and wear our own clothes, only let us be called by your name; take away our reproach."
Mark 9:6
For he did not know what to say, for they were terrified.