Parallel Verses

A Conservative Version

Therefore a man shall leave his father and his mother, and shall cling to his wife, and {the two (LXX/NT)} shall be one flesh.

New American Standard Bible

For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh.

King James Version

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

Holman Bible

This is why a man leaves his father and mother and bonds with his wife, and they become one flesh.

International Standard Version

(Therefore a man will leave his father and his mother and cling to his wife, and they will become one flesh.)

American Standard Version

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

Amplified

For this reason a man shall leave his father and his mother, and shall be joined to his wife; and they shall become one flesh.

Bible in Basic English

For this cause will a man go away from his father and his mother and be joined to his wife; and they will be one flesh.

Darby Translation

Therefore shall a man leave his father and his mother, and cleave to his wife; and they shall become one flesh.

Julia Smith Translation

Therefore a man will leave his father and his mother and will cleave to his woman; and they shall be into one flesh.

King James 2000

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

Lexham Expanded Bible

Therefore a man shall leave his father and his mother and shall cling to his wife, and they shall be as one flesh.

Modern King James verseion

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave to his wife and they shall be one flesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this cause shall a man leave father and mother and cleave unto his wife, and they shall be one flesh.

NET Bible

That is why a man leaves his father and mother and unites with his wife, and they become a new family.

New Heart English Bible

Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and they will be one flesh.

The Emphasized Bible

For this cause, will a man leave his father and his mother, and cleave unto his wife, and they shall become one flesh.

Webster

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave to his wife: and they shall be one flesh.

World English Bible

Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and they will be one flesh.

Youngs Literal Translation

therefore doth a man leave his father and his mother, and hath cleaved unto his wife, and they have become one flesh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and his mother
אם 
'em 
Usage: 220

דּבק 
Dabaq 
Usage: 54

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and they shall be one
אחד 
'echad 
Usage: 432

Devotionals

Devotionals about Genesis 2:24

Images Genesis 2:24

Context Readings

The First Woman

23 And the man said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She shall be called Woman, because she was taken out of Man. 24 Therefore a man shall leave his father and his mother, and shall cling to his wife, and {the two (LXX/NT)} shall be one flesh. 25 And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

Cross References

Psalm 45:10

Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear. Forget also thine own people, and thy father's house.

Matthew 19:3-9

And Pharisees came to him, trying him, and saying to him, Is it permitted for a man to divorce his wife for every cause?

1 Corinthians 6:16-17

Or know ye not that he who is joined to a harlot is one body? For, The two, he says, will be in one flesh.

Mark 10:6-12

But from the beginning of creation God made them male and female.

1 Corinthians 7:10-11

And to those who are married, I do not command but the Lord. The wife is not to separate from her husband.

Ephesians 5:28-31

So ought the husbands to love their own wives as their own bodies. He who loves his own wife loves himself.

1 Peter 3:1-7

Likewise the wives, being subordinate to their own husbands, so that even if any are disobedient to the word, they will be gained without a word by the behavior of the wives,

Proverbs 31:10

A worthy woman who can find? For her price is far above rubies.

Malachi 2:14-16

Yet ye say, Why? Because LORD has been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou have dealt treacherously, though she is thy companion, and the wife of thy covenant.

1 Corinthians 7:2-4

But because of fornications, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband.

Genesis 24:58-59

And they called Rebekah, and said to her, Will thou go with this man? And she said, I will go.

Genesis 31:14-15

And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

Leviticus 22:12-13

And if a priest's daughter be married to a stranger, she shall not eat of the heave-offering of the holy things.

Deuteronomy 4:4

But ye who clung to LORD your God are alive every one of you this day.

Deuteronomy 10:20

Thou shall fear LORD thy God. Him thou shall serve, and to him thou shall cling, and by his name thou shall swear.

Joshua 23:8

but cling to LORD your God as ye have done to this day.

Proverbs 12:4

A worthy woman is the crown of her husband, but she who makes ashamed is as rottenness in his bones.

Acts 11:23

who, having arrived, and having seen the grace of God, rejoiced. And he encouraged all, with purpose of heart, to remain in the Lord.

Romans 7:2

For the woman under authority to the living husband has been bound by law, but if the husband should die, she has been released from the law of the husband.

1 Timothy 5:14

I desire therefore the younger women to marry, to bear children, to manage house, to give not one occasion to him who opposes on account of slander.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain