Parallel Verses

Darby Translation

But a mist went up from the earth, and moistened the whole surface of the ground.

New American Standard Bible

But a mist used to rise from the earth and water the whole surface of the ground.

King James Version

But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

Holman Bible

But water would come out of the ground and water the entire surface of the land.

International Standard Version

Instead, an underground stream would arise out of the earth and water the surface of the ground.

A Conservative Version

but there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

American Standard Version

but there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

Amplified

but a mist (fog, dew, vapor) used to rise from the land and water the entire surface of the ground—

Bible in Basic English

But a mist went up from the earth, watering all the face of the land.

Julia Smith Translation

And a vapor shall go up from the earth and it watered all the face of the earth.

King James 2000

But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

Lexham Expanded Bible

but a stream [would] rise from the earth and water the whole face of the ground--

Modern King James verseion

But there went up from the earth a mist and watered all the face of the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But there arose a mist out of the ground and watered all the face of the earth.

NET Bible

Springs would well up from the earth and water the whole surface of the ground.

New Heart English Bible

but a mist went up from the earth, and watered the whole surface of the ground.

The Emphasized Bible

but, a vapour, went up from the earth, - and watered all the face of the ground.

Webster

But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

World English Bible

but a mist went up from the earth, and watered the whole surface of the ground.

Youngs Literal Translation

and a mist goeth up from the earth, and hath watered the whole face of the ground.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלה 
`alah 
Usage: 890

a mist
אד 
'ed 
Usage: 2


among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and watered
שׁקה 
Shaqah 
Usage: 60

the whole face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

The Generations Of Heaven And Earth

5 and every shrub of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew; for Jehovah Elohim had not caused it to rain on the earth, and there was no man to till the ground. 6 But a mist went up from the earth, and moistened the whole surface of the ground. 7 And Jehovah Elohim formed Man, dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and Man became a living soul.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain