Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jehovah God will plant a garden in Eden from the east; and he will put there the man which he will form.

New American Standard Bible

The Lord God planted a garden toward the east, in Eden; and there He placed the man whom He had formed.

King James Version

And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

Holman Bible

The Lord God planted a garden in Eden, in the east, and there He placed the man He had formed.

International Standard Version

The LORD God planted a garden in Eden, toward the east, where he placed the man whom he had formed.

A Conservative Version

And LORD God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.

American Standard Version

And Jehovah God planted a garden eastward, in Eden; and there he put the man whom he had formed.

Amplified

And the Lord God planted a garden (oasis) in the east, in Eden (delight, land of happiness); and He put the man whom He had formed (created) there.

Bible in Basic English

And the Lord God made a garden in the east, in Eden; and there he put the man whom he had made.

Darby Translation

And Jehovah Elohim planted a garden in Eden eastward, and there put Man whom he had formed.

King James 2000

And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh God planted a garden in Eden in the east, and there he put the man whom he had formed.

Modern King James verseion

And Jehovah God planted a garden eastward in Eden. And there He put the man whom He had formed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD God also planted a garden in Eden from the beginning, and there he set man whom he had formed.

NET Bible

The Lord God planted an orchard in the east, in Eden; and there he placed the man he had formed.

New Heart English Bible

The LORD God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.

The Emphasized Bible

And Yahweh God planted a garden in Eden, on the east, - and put there the man whom he had formed.

Webster

And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

World English Bible

Yahweh God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.

Youngs Literal Translation

And Jehovah God planteth a garden in Eden, at the east, and He setteth there the man whom He hath formed;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נטע 
Nata` 
Usage: 58

a garden
גּן 
Gan 
Usage: 43

קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

in Eden
עדן 
`Eden 
Usage: 16

and there
שׁם 
Sham 
Usage: 823

he put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the man
אדם 
'adam 
Usage: 541

Devotionals

Devotionals about Genesis 2:8

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Images Genesis 2:8

Context Readings

The Generations Of Heaven And Earth

7 And Jehovah God will form man of the dust from the earth, and will blow into his nostrils the breath of lives, and man shall be for a living soul. 8 And Jehovah God will plant a garden in Eden from the east; and he will put there the man which he will form. 9 And Jehovah God will cause to grow out of the earth every tree pleasant to the sight, and good for food; and the tree of lives in the midst of the garden, and the tree to know good and evil.



Cross References

Ezekiel 28:13

Thou wert in Eden the garden of God: every precious stone thy covering, the ruby, the topaz, the onyx, the chrysolite, the sardonyx and the jasper, the sapphire, the carbuncle and the emerald, and gold: the work of thy drums and thy pipes were prepared in thee in the day of thy being created.

Genesis 13:10

And Lot will lift his eyes and will see all the environs of Jordan, that all was watered, before that Jehovah destroyed Sodom and Gomorrah, as the garden of Jehovah as the land of Egypt in thy coming to Zoar.

Genesis 3:24

And he will drive out Adam; and he will set up from the east of the garden of Eden, cherubims, and a flaming sword, turning itself about to keep the way of the tree of lives.

Isaiah 51:3

For Jehovah comforted Zion: he comforted all her wastes, and he will set her desert as Eden, and her sterile region as the garden of Jehovah; joy and gladness shall be found in her confession, and the voice of song.

Joel 2:3

Before him a fire devoured, and after him a flame shall burn; the land as the garden of Eden before him, and after him a desert of desolation; and also there was no escaping to him.

Genesis 4:16

And Cain went out from the face of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, eastward of Eden.

2 Kings 19:12

Did the gods of the nations deliver them which my fathers destroyed Gozan and Haran and Rezeph and the sons of Eden who were in Thelasar?

Ezekiel 27:23

Haran and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Assur, and Chilmad, thy merchants.

Ezekiel 31:8-9

The cedars did not hide him in the garden of God: the cypresses were not like to his boughs, and the plane trees were not as his branches; every tree in the garden of God was not like to him in his beauty.

Ezekiel 31:16

From the voice of his fall I caused the nations to tremble, in my causing him to go down to hades with those going down to the pit: and all the trees of Eden, the choice and good of Lebanon, all drinking water and they shall be comforted in the earth underneath.

Ezekiel 31:18

To whom wert thou thus like in glory and in greatness among the trees of Men? and thou wert brought down with the trees of Eden to the earth underneath: in the midst of the uncircumcised thou shalt lie, with the wounded of the sword. This is Pharaoh and all his multitude, says the Lord Jehovah.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain