Parallel Verses

The Emphasized Bible

And Abraham said, Because I thought, Surely there is no fear of God, in this place, - therefore will they slay me for the sake of my wife.

New American Standard Bible

Abraham said, “Because I thought, surely there is no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.

King James Version

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.

Holman Bible

Abraham replied, “I thought, ‘There is absolutely no fear of God in this place. They will kill me because of my wife.’

International Standard Version

"I thought that there's no fear of God in this place," Abraham replied, "and that they would kill me because of my wife.

A Conservative Version

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me because of my wife.

American Standard Version

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place. And they will slay me for my wife's sake.

Amplified

Abraham said, “Because I thought, ‘Surely there is no fear or reverence of God in this place, and they will kill me because of my wife.’

Bible in Basic English

And Abraham said, Because it seemed to me that there was no fear of God in this place, and that they might put me to death because of my wife.

Darby Translation

And Abraham said, Because I said, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me for my wife's sake.

Julia Smith Translation

And Abraham will say, For I said, Surely there is not the fear of God in this place; and they will kill me because of my wife.

King James 2000

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.

Lexham Expanded Bible

And Abraham said, "Because I thought, surely there is no fear of God in this place; they will kill me on account of the matter of my wife.

Modern King James verseion

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me for my wife's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abraham answered, "I thought that peradventure the fear of God was not in this place, and that they should slay me for my wife's sake:

NET Bible

Abraham replied, "Because I thought, 'Surely no one fears God in this place. They will kill me because of my wife.'

New Heart English Bible

Abraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife's sake.'

Webster

And Abraham said, Because I thought, surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.

World English Bible

Abraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife's sake.'

Youngs Literal Translation

And Abraham saith, 'Because I said, 'Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

רק 
Raq 
only, surely, nothing but, except, but, in any wise
Usage: 107

the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is not in this place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

and they will slay me
הרג 
Harag 
Usage: 166

for my wife's
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

References

Hastings

Morish

Context Readings

Abraham And Abimelech

10 And Abimelech said unto Abraham, - What hadst thou seen, that thou shouldst have done this thing? 11 And Abraham said, Because I thought, Surely there is no fear of God, in this place, - therefore will they slay me for the sake of my wife. 12 Moreover also, in truth, my sister daughter of my father, she is, only not daughter of my mother, - so she became my wife.

Cross References

Genesis 12:12

so will it come to pass when the Egyptians behold thee, that they will say, His wife, this! and will slay me while thee, they preserve alive.

Genesis 26:7

Then asked the men of the place as to his wife, and he said, My sister, is she, - For he feared to say My wife, lest said he the men of the place should slay me on account of Rebekah, for fair to Nook on, she is.

Proverbs 16:6

By lovingkindness and fidelity, shall iniquity be covered, and, in the revering of Yahweh, is a turning away from wrong.

Genesis 42:18

And Joseph said unto them on the third day, This, do and live, - God himself, do, I, revere.

Nehemiah 5:15

whereas, the former pashas, who were before me, suffered themselves to be a burden upon the people, and took from them in bread and wine, besides forty shekels of silver, even, their young men, bare rule over the people, - but, I, did not so, because of the fear of God.

Genesis 22:12

Then he said, Do not put forth thy hand unto the young man, neither do to him - anything at all, - for, now, know I that one who reverest God, thou art, when thou hast not withheld thy son, thine only one, from me.

Job 1:1

A man, there was - in the land of Uz, Job, his name, - and that man was blameless and upright, and one who revered God, and avoided evil.

Job 28:28

And said to the son of earth, Lo! the reverence of the Lord, that, is wisdom, and, to avoid evil, is understanding.

Psalm 14:4

Are all the workers of iniquity, without knowledge? devouring my people as they devour food! Upon Yahweh, have they not called.

Psalm 36:1-4

Declareth the transgression of the lawless one, within my heart, There is, no dread of God, before his eyes;

Proverbs 1:7

The reverence of Yahweh, is the beginning of knowledge, Wisdom and correction, the foolish have despised.

Proverbs 2:5

Then, shalt thou understand the reverence of Yahweh, and, the knowledge of God, shalt thou find.

Proverbs 8:13

The reverence of Yahweh, is to hate wickedness: pride, arrogance, and the way of wickedness; And a mouth of perverse things, do I hate.

Romans 3:18

There is no fear of God before their eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain