Parallel Verses

Bible in Basic English

And Abraham said of Sarah, his wife, She is my sister: and Abimelech, king of Gerar, sent and took Sarah.

New American Standard Bible

Abraham said of Sarah his wife, "She is my sister " So Abimelech king of Gerar sent and took Sarah.

King James Version

And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister: and Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.

Holman Bible

Abraham said about his wife Sarah, “She is my sister.” So Abimelech king of Gerar had Sarah brought to him.

International Standard Version

because Abraham kept saying about his wife Sarah, "She is my sister," King Abimelech of Gerar summoned them and took Sarah into his household.

A Conservative Version

And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister. And Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.

American Standard Version

And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister. And Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.

Amplified

And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister. And Abimelech king of Gerar sent and took Sarah [into his harem].

Darby Translation

And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister. And Abimelech the king of Gerar sent and took Sarah.

Jubilee 2000 Bible

And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister. And Abimelech king of Gerar sent and took Sarah.

Julia Smith Translation

And Abraham will say as to Sarah his wife, This my sister: and Abimelech, king of Gerar, will send and take Sarah.

King James 2000

And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister: and Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.

Lexham Expanded Bible

And Abraham said about Sarah his wife, "She [is] my sister." And Abimelech king of Gerar sent and took Sarah.

Modern King James verseion

And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister. And Abimelech the king of Gerar sent and took Sarah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abraham said of Sara his wife, that she was his sister. Then Abimelech, king of Gerar, sent and fetched Sara away.

NET Bible

Abraham said about his wife Sarah, "She is my sister." So Abimelech, king of Gerar, sent for Sarah and took her.

New Heart English Bible

Abraham said about Sarah his wife, "She is my sister." Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.

The Emphasized Bible

And Abraham said of Sarah his wife: My, sister, is she, - So Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.

Webster

And Abraham said of Sarah his wife, she is my sister: And Abimelech king of Gerar sent and took Sarah.

World English Bible

Abraham said about Sarah his wife, "She is my sister." Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.

Youngs Literal Translation

and Abraham saith concerning Sarah his wife, 'She is my sister;' and Abimelech king of Gerar sendeth and taketh Sarah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

of

unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within
Usage: 0

שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

She is my sister
אחות 
'achowth 
Usage: 114

and Abimelech
H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Gerar
גּרר 
G@rar 
Usage: 10

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Abraham And Abimelech

1 And Abraham went on his way from there to the land of the South, and was living between Kadesh and Shur, in Gerar. 2 And Abraham said of Sarah, his wife, She is my sister: and Abimelech, king of Gerar, sent and took Sarah. 3 But God came to Abimelech in a dream in the night, and said to him, Truly you are a dead man because of the woman whom you have taken; for she is a man's wife.


Cross References

Genesis 12:15

And Pharaoh's great men, having seen her, said words in praise of her to Pharaoh, and she was taken into Pharaoh's house.

Genesis 26:7

And when he was questioned by the men of the place about his wife, he said, She is my sister; fearing to say, She is my wife; for, he said, the men of the place may put me to death on account of Rebekah; because she is very beautiful.

Genesis 12:11-13

Now when he came near to Egypt, he said to Sarai, his wife, Truly, you are a fair woman and beautiful to the eye;

Genesis 20:12

And, in fact, she is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife:

Genesis 26:1

Then came a time of great need in the land, like that which had been before in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, at Gerar.

Genesis 26:16

And Abimelech said to Isaac, Go away from us, for you are stronger than we are.

2 Chronicles 19:2

And Jehu, the son of Hanani the seer, went to King Jehoshaphat and said to him, Is it right for you to go to the help of evil-doers, loving the haters of the Lord? because of this, the wrath of the Lord has come on you.

2 Chronicles 20:37

Then the word of Eliezer the prophet, the son of Dodavahu of Mareshah, came against Jehoshaphat, saying, Because you have let yourself be joined with Ahaziah, the Lord has sent destruction on your works. And the ships were broken and were not able to go to Tarshish.

2 Chronicles 32:31

However, in the business of the representatives sent by the rulers of Babylon to get news of the wonder which had taken place in the land, God gave up guiding him, testing him to see what was in his heart.

Proverbs 24:16

For an upright man, after falling seven times, will get up again: but trouble is the downfall of the evil.

Ecclesiastes 7:20

There is no man on earth of such righteousness that he does good and is free from sin all his days.

Galatians 2:11-12

But when Cephas came to Antioch, I made a protest against him to his face, because he was clearly in the wrong.

Ephesians 4:25

And so, putting away false words, let everyone say what is true to his neighbour: for we are parts one of another.

Colossians 3:9

Do not make false statements to one another; because you have put away the old man with all his doings,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain