Parallel Verses

Bible in Basic English

And Pharaoh's great men, having seen her, said words in praise of her to Pharaoh, and she was taken into Pharaoh's house.

New American Standard Bible

Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh’s house.

King James Version

The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

Holman Bible

Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh, so the woman was taken to Pharaoh’s household.

International Standard Version

When Pharaoh's officials saw her, they brought her to the attention of Pharaoh and took the woman to Pharaoh's palace.

A Conservative Version

And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh's house.

American Standard Version

And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

Amplified

Pharaoh’s princes (officials) also saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken [for the purpose of marriage] into Pharaoh’s house (harem).

Darby Translation

And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.

Julia Smith Translation

And Pharaoh's rulers will see her, and will praise her to Pharaoh, and the woman shall be taken into Pharaoh's house.

King James 2000

The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

Lexham Expanded Bible

And the officials of Pharaoh saw her, and they praised her [beauty] to Pharaoh. And the woman was taken to the house of Pharaoh.

Modern King James verseion

The princes of Pharaoh also saw her and commended her before Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh's house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pharaoh's lords saw her also, and praised her unto Pharaoh, so that she was taken into Pharaoh's house;

NET Bible

When Pharaoh's officials saw her, they praised her to Pharaoh. So Abram's wife was taken into the household of Pharaoh,

New Heart English Bible

The princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.

The Emphasized Bible

And the princes of Pharaoh beheld her, and praised her unto Pharaoh, - so the woman was taken to the house of Pharaoh;

Webster

The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

World English Bible

The princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.

Youngs Literal Translation

and princes of Pharaoh see her, and praise her unto Pharaoh, and the woman is taken to Pharaoh's house;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308


unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within
Usage: 0

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

לקח 
Laqach 
Usage: 966

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

Context Readings

Abram In Egypt

14 And so it was that when Abram came into Egypt, the men of Egypt, looking on the woman, saw that she was fair. 15 And Pharaoh's great men, having seen her, said words in praise of her to Pharaoh, and she was taken into Pharaoh's house. 16 And because of her, he was good to Abram, and he had sheep and oxen and asses, and men-servants and women-servants, and camels.



Cross References

Genesis 20:2

And Abraham said of Sarah, his wife, She is my sister: and Abimelech, king of Gerar, sent and took Sarah.

Genesis 40:2

And Pharaoh was angry with his two servants, with the chief wine-servant and the chief bread-maker;

Genesis 41:1

Now after two years had gone by, Pharaoh had a dream; and in his dream he was by the side of the Nile;

Exodus 2:5

Now Pharaoh's daughter came down to the Nile to take a bath, while her women were walking by the riverside; and she saw the basket among the river-plants, and sent her servant-girl to get it.

Exodus 2:15

Now when Pharaoh had news of this, he would have put Moses to death. But Moses went in flight from Pharaoh into the land of Midian: and he took his seat by a water-spring.

1 Kings 3:1

Solomon became the son-in-law of Pharaoh, king of Egypt, and took Pharaoh's daughter as his wife, keeping her in the town of David, till the house he was building for himself, and the house of the Lord and the wall round Jerusalem, were complete.

2 Kings 18:21

See, now, you are basing your hope on that broken rod of Egypt, which will go through a man's hand if he makes use of it for a support; for so is Pharaoh, king of Egypt, to all who put their faith in him.

Esther 2:2-16

Then the servants who were waiting on the king said to him, Let search be made for some fair young virgins for the king:

Psalm 105:4

Let your search be for the Lord and for his strength; let your hearts ever be turned to him.

Proverbs 6:29

So it is with him who goes in to his neighbour's wife; he who has anything to do with her will not go free from punishment.

Proverbs 29:12

If a ruler gives attention to false words, all his servants are evil-doers.

Jeremiah 25:19

Pharaoh, king of Egypt, and his servants and his princes and all his people;

Jeremiah 46:17

Give a name to Pharaoh, king of Egypt: A noise who has let the time go by.

Ezekiel 32:2

Son of man, make a song of grief for Pharaoh, king of Egypt, and say to him, Young lion of the nations, destruction has come on you; and you were like a sea-beast in the seas, sending out bursts of water, troubling the waters with your feet, making their streams dirty.

Hosea 7:4-5

They are all untrue; they are like a burning oven; the bread-maker does not make up the fire from the time when the paste is mixed till it is leavened.

Hebrews 13:4

Let married life be honoured among all of you and not made unclean; for men untrue in married life will be judged by God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain