Parallel Verses

New American Standard Bible

Now Abimelech had not come near her; and he said, “Lord, will You slay a nation, even though blameless?

King James Version

But Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou slay also a righteous nation?

Holman Bible

Now Abimelech had not approached her, so he said, “Lord, would You destroy a nation even though it is innocent?

International Standard Version

Now Abimelech had not yet come near her, so he asked, "LORD, will you destroy an innocent nation?

A Conservative Version

Now Abimelech had not come near her. And he said, LORD, will thou slay even a righteous nation?

American Standard Version

Now Abimelech had not come near her. And he said, Lord, wilt thou slay even a righteous nation?

Amplified

Now Abimelech had not yet come near her; so he said, “Lord, will you kill a people who are righteous and innocent and blameless [regarding Sarah]?

Bible in Basic English

Now Abimelech had not come near her; and he said, Lord, will you put to death an upright nation?

Darby Translation

But Abimelech had not come near her. And he said, Lord, wilt thou also kill a righteous nation?

Julia Smith Translation

And Abimelech came not near to her: and he will say, Lord, wilt thou also slay a just nation?

King James 2000

But Abimelech had not come near her: and he said, Lord, will you slay also a righteous nation?

Lexham Expanded Bible

Now Abimelech had not approached her, so he said, "my Lord, will you even kill a righteous people?"

Modern King James verseion

But Abimelech had not come near her. And he said, Lord, will You also kill a righteous nation?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Abimelech had not yet come nigh her, and therefore said, "LORD, wilt thou slay righteous people?

NET Bible

Now Abimelech had not gone near her. He said, "Lord, would you really slaughter an innocent nation?

New Heart English Bible

Now Abimelech had not come near her. He said, "Lord, will you kill even a righteous nation?

The Emphasized Bible

Now, Abimelech, had not come near unto her, - so he said, O My Lord! a nation even a righteous one, wilt thou slay?

Webster

But Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou also slay a righteous nation?

World English Bible

Now Abimelech had not come near her. He said, "Lord, will you kill even a righteous nation?

Youngs Literal Translation

And Abimelech hath not drawn near unto her, and he saith, 'Lord, also a righteous nation dost thou slay?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But Abimelech
H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

had not come near
קרב 
Qarab 
Usage: 280

her and he said

Usage: 0

אדני 
'Adonay 
Usage: 438

wilt thou slay
הרג 
Harag 
Usage: 166

צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Abraham And Abimelech

3 God appeared to the king in a dream and said: You are going to die, because you have taken this woman. She is already married. 4 Now Abimelech had not come near her; and he said, “Lord, will You slay a nation, even though blameless? 5 Abraham said that she was his sister. She said the same thing. I did this with a clear conscience. I have done no wrong!


Cross References

Genesis 18:23-25

Abraham came near and said: Will you destroy the righteous with the wicked?

1 Chronicles 21:17

David prayed: O God, I am the one who did wrong. I am the one who ordered the census. What have these poor people done? Jehovah, my God, punish my family, and me and spare your people.

Genesis 19:24

Jehovah made burning sulfur and fire rain out of the sky on Sodom and Gomorrah.

Genesis 20:6

God said to him in a dream: Yes, I know that you did this with a clear conscience. In fact, I kept you from sinning against me. That is why I did not let you touch her.

Genesis 20:17-18

Abraham prayed to God, and God healed Abimelech, his wife, and his female slaves so that they could have children.

2 Samuel 4:11

How much more should I reward wicked men who kill an innocent man on his own bed in his home? Jehovah has rescued me from every trouble. I solemnly swear, as Jehovah lives, I will now seek revenge for his murder and rid the land of you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain