Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Abimelech called Abraham and said to him, “What have you done to us? And how have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done to me things that ought not to be done.”

King James Version

Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and what have I offended thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou hast done deeds unto me that ought not to be done.

Holman Bible

Then Abimelech called Abraham in and said to him, “What have you done to us? How did I sin against you that you have brought such enormous guilt on me and on my kingdom? You have done things to me that should never be done.”

International Standard Version

Then Abimelech called Abraham and asked him, "What have you done to us? How have I sinned against you, that you have brought such great sin against me and my kingdom? You've done things to me that ought not to have been done."

A Conservative Version

Then Abimelech called Abraham, and said to him, What have thou done to us? And in what have I sinned against thee, that thou have brought on me and on my kingdom a great sin? Thou have done deeds to me that ought not to be done.

American Standard Version

Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? And wherein have I sinned against thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? Thou hast done deeds unto me that ought not to be done.

Amplified

Then Abimelech called Abraham and said to him, “What have you done to us? And how have I offended you that you have brought on me and my kingdom a great sin? You have done to me what ought not to be done [to anyone].”

Bible in Basic English

Then Abimelech sent for Abraham, and said, What have you done to us? what wrong have I done you that you have put on me and on my kingdom so great a sin? You have done to me things which are not to be done.

Darby Translation

And Abimelech called Abraham and said to him, What hast thou done to us? And in what have I sinned against thee, that thou hast brought on me, and on my kingdom, a great sin? Thou hast done to me deeds that ought not to be done.

Julia Smith Translation

And Abimelech will call to Abraham, and say to him, What didst thou to us? and what did we sin against thee, that thou didst bring upon me and upon my kingdom a great sin? thou didst works to me which shall not be done.

King James 2000

Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What have you done unto us? and how have I offended you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? you have done deeds unto me that ought not to be done.

Lexham Expanded Bible

And Abimelech called for Abraham and said to him, "What have you done to us? And how have I sinned against you that you brought upon me and upon my kingdom a great sin? You have done things to me that should not be done."

Modern King James verseion

Then Abimelech called Abraham, and said to him, What have you done to us? In what have I offended you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done deeds to me that ought not to be done.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abimelech called Abraham and said unto him, "What hast thou done unto us, and what have I offended thee, that thou shouldest bring on me and on my kingdom so great a sin? Thou hast done deeds unto me that ought not to be done."

NET Bible

Abimelech summoned Abraham and said to him, "What have you done to us? What sin did I commit against you that would cause you to bring such great guilt on me and my kingdom? You have done things to me that should not be done!"

New Heart English Bible

Then Abimelech called Abraham, and said to him, "What have you done to us? How have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done deeds to me that ought not to be done."

The Emphasized Bible

Then Abimelech called Abraham, and said to him, What hast thou done to us? and wherein had I sinned against thee, that thou shouldst have brought in over me and over my kingdom, a sin so great? Deeds, which should not be done, hast thou done with me.

Webster

Then Abimelech called Abraham, and said to him, What has thou done to us? and in what have I offended thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou hast done deeds to me that ought not to be done.

World English Bible

Then Abimelech called Abraham, and said to him, "What have you done to us? How have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done deeds to me that ought not to be done!"

Youngs Literal Translation

and Abimelech calleth for Abraham, and saith to him, 'What hast thou done to us? and what have I sinned against thee, that thou hast brought upon me, and upon my kingdom, a great sin? works which are not done thou hast done with me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

קרא 
Qara' 
Usage: 736

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

and said

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

on me and on my kingdom
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

sin
חטאה 
Chata'ah 
Usage: 8

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

Hastings

Context Readings

Abraham And Abimelech

8 So Abimelech rose early in the morning and called all his servants and told them all these things. And the men were very much afraid. 9 Then Abimelech called Abraham and said to him, “What have you done to us? And how have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done to me things that ought not to be done.” 10 And Abimelech said to Abraham, "What did you see, that you did this thing?"

Cross References

Genesis 12:18

So Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?

Genesis 26:10

Abimelech said, "What is this you have done to us? One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt upon us."

Genesis 34:7

The sons of Jacob had come in from the field as soon as they heard of it, and the men were indignant and very angry, because he had done an outrageous thing in Israel by lying with Jacob's daughter, for such a thing must not be done.

Genesis 39:9

He is not greater in this house than I am, nor has he kept back anything from me except yourself, because you are his wife. How then can I do this great wickedness and sin against God?"

Genesis 38:24

About three months later Judah was told, "Tamar your daughter-in-law has been immoral. Moreover, she is pregnant by immorality." And Judah said, "Bring her out, and let her be burned."

Exodus 32:21

And Moses said to Aaron, "What did this people do to you that you have brought such a great sin upon them?"

Exodus 32:35

Then the LORD sent a plague on the people, because they made the calf, the one that Aaron made.

Leviticus 20:10

"If a man commits adultery with the wife of his neighbor, both the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.

Joshua 7:25

And Joshua said, "Why did you bring trouble on us? The LORD brings trouble on you today." And all Israel stoned him with stones. They burned them with fire and stoned them with stones.

1 Samuel 26:18-19

And he said, "Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What evil is on my hands?

2 Samuel 12:5

Then David's anger was greatly kindled against the man, and he said to Nathan, "As the LORD lives, the man who has done this deserves to die,

2 Samuel 12:10-11

Now therefore the sword shall never depart from your house, because you have despised me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'

2 Samuel 13:12

She answered him, "No, my brother, do not violate me, for such a thing is not done in Israel; do not do this outrageous thing.

Proverbs 28:10

Whoever misleads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will have a goodly inheritance.

Romans 2:11

For God shows no partiality.

Titus 1:11

They must be silenced, since they are upsetting whole families by teaching for shameful gain what they ought not to teach.

Hebrews 13:4

Let marriage be held in honor among all, and let the marriage bed be undefiled, for God will judge the sexually immoral and adulterous.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain