Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore she said to Abraham, "Drive out this maid and her son, for the son of this maid shall not be an heir with my son Isaac."

King James Version

Wherefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.

Holman Bible

So she said to Abraham, "Drive out this slave with her son, for the son of this slave will not be a co-heir with my son Isaac!"

International Standard Version

she told Abraham, "Throw out this slave girl, along with her son, because this slave's son will never be a co-heir with my son Isaac!"

A Conservative Version

Therefore she said to Abraham, Cast out this handmaid and her son. For the son of this handmaid shall not be heir with my son, even with Isaac.

American Standard Version

Wherefore she said unto Abraham, Cast out this handmaid and her son. For the son of this handmaid shall not be heir with my son, even with Isaac.

Amplified

Therefore she said to Abraham, Cast out this bondwoman and her son, for the son of this bondwoman shall not be an heir with my son Isaac.

Bible in Basic English

So she said to Abraham, Send away that woman and her son: for the son of that woman is not to have a part in the heritage with my son Isaac.

Darby Translation

And she said to Abraham, Cast out this handmaid and her son; for the son of this handmaid shall not inherit with my son with Isaac.

Jubilee 2000 Bible

Therefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son; for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.

Julia Smith Translation

And she will say to Abraham, Cast out this maid-servant and her son; for the son of this maid-servant shall not inherit with my son, with Isaak.

King James 2000

Therefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.

Lexham Expanded Bible

Then she said to Abraham, "Drive out this slave woman and her son, for the son of this slave woman will not be heir with my son, with Isaac."

Modern King James verseion

And she said to Abraham, Cast out this slave woman and her son. For the son of this slave woman shall not be heir with my son, with Isaac.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then she said unto Abraham, "Put away this bondmaid and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son Isaac."

NET Bible

So she said to Abraham, "Banish that slave woman and her son, for the son of that slave woman will not be an heir along with my son Isaac!"

New Heart English Bible

Therefore she said to Abraham, "Cast out this handmaid and her son. For the son of this handmaid will not be heir with my son, Isaac."

The Emphasized Bible

So she said to Abraham, Cast out this bondwoman and her son, - for the son of this bondwoman must not inherit with my son with Isaac.

Webster

Wherefore, she said to Abraham, Cast out this bond-woman, and her son: for the son of this bond-woman shall not be heir with my son, even with Isaac.

World English Bible

Therefore she said to Abraham, "Cast out this handmaid and her son! For the son of this handmaid will not be heir with my son, Isaac."

Youngs Literal Translation

and she saith to Abraham, 'Cast out this handmaid and her son; for the son of this handmaid hath no possession with my son -- with Isaac.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

אמה 
'amah 
Usage: 56

אמה 
'amah 
Usage: 56

shall not be heir
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

with my son

Usage: 0

Context Readings

Hagar And Ishmael

9 Now Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking. 10 Therefore she said to Abraham, "Drive out this maid and her son, for the son of this maid shall not be an heir with my son Isaac." 11 The matter distressed Abraham greatly because of his son.


Cross References

John 8:35

"The slave does not remain in the house forever; the son does remain forever.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not really of us; for if they had been of us, they would have remained with us; but they went out, so that it would be shown that they all are not of us.

Genesis 17:19

But God said, "No, but Sarah your wife will bear you a son, and you shall call his name Isaac; and I will establish My covenant with him for an everlasting covenant for his descendants after him.

Genesis 17:21

"But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this season next year."

Genesis 20:11

Abraham said, "Because I thought, surely there is no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.

Genesis 22:10

Abraham stretched out his hand and took the knife to slay his son.

Genesis 25:6

but to the sons of his concubines, Abraham gave gifts while he was still living, and sent them away from his son Isaac eastward, to the land of the east.

Genesis 25:19

Now these are the records of the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham became the father of Isaac;

Genesis 36:6-7

Then Esau took his wives and his sons and his daughters and all his household, and his livestock and all his cattle and all his goods which he had acquired in the land of Canaan, and went to another land away from his brother Jacob.

Matthew 8:11-12

"I say to you that many will come from east and west, and recline at the table with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven;

Matthew 22:13

"Then the king said to the servants, 'Bind him hand and foot, and throw him into the outer darkness; in that place there will be weeping and gnashing of teeth.'

Galatians 3:18

For if the inheritance is based on law, it is no longer based on a promise; but God has granted it to Abraham by means of a promise.

Galatians 4:7

Therefore you are no longer a slave, but a son; and if a son, then an heir through God.

Galatians 4:22-31

For it is written that Abraham had two sons, one by the bondwoman and one by the free woman.

1 Peter 1:4

to obtain an inheritance which is imperishable and undefiled and will not fade away, reserved in heaven for you,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain