Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he said, The seven young sheep, shalt thou take at my hand, - that they may serve as my witness, that I digged this well.

New American Standard Bible

He said, “You shall take these seven ewe lambs from my hand so that it may be a witness to me, that I dug this well.”

King James Version

And he said, For these seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that they may be a witness unto me, that I have digged this well.

Holman Bible

He replied, “You are to accept the seven ewe lambs from my hand so that this act will serve as my witness that I dug this well.”

International Standard Version

He replied, "You are to accept from me these seven ewe lambs as a witness that I have dug this well."

A Conservative Version

And he said, These seven ewe lambs thou shall take from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well.

American Standard Version

And he said, These seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that it may be a witness unto me, that I have digged this well.

Amplified

Abraham said, “You are to accept these seven ewe lambs from me as a witness for me, that I dug this well.”

Bible in Basic English

And he said, Take these seven lambs from me as a witness that I have made this water-hole.

Darby Translation

And he said, That thou take the seven ewe-lambs of my hand, that they may be a witness to me that I have dug this well.

Julia Smith Translation

And he will say, For the seven ewe lambs thou shalt take from my hand, in order to be to me for a testimony that I dug this well.

King James 2000

And he said, For these seven ewe lambs shall you take of my hand, that they may be a witness unto me, that I have dug this well.

Lexham Expanded Bible

And he said, "You shall take the seven ewe-lambs from my hand {as proof on my behalf} that I dug this well."

Modern King James verseion

And he said, For you shall take these seven ewe lambs from my hand, so that they may be a witness to me that I have dug this well.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he answered, "Seven lambs shalt thou take of my hand, that it may be a witness unto me, that I have digged this well."

NET Bible

He replied, "You must take these seven ewe lambs from my hand as legal proof that I dug this well."

New Heart English Bible

He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well."

Webster

And he said, For these seven ewe-lambs shalt thou take from my hand, that they may be a witness to me, that I have digged this well.

World English Bible

He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well."

Youngs Literal Translation

And he saith, 'For -- the seven lambs thou dost accept from my hand, so that it becometh a witness for me that I have digged this well;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּבשׂה כּבשׂה 
Kibsah 
Usage: 8

shalt thou take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

of my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

עבר עבוּר 
`abuwr 
sake, that, because of, to, to the intent that
Usage: 49

עדה 
`edah 
Usage: 26

חפר 
Chaphar 
Usage: 22

Context Readings

The Covenant Between Abraham And Abimelech

29 And Abimelech said unto Abraham, What, then mean these seven young sheep here, which thou hast set by themselves? 30 And he said, The seven young sheep, shalt thou take at my hand, - that they may serve as my witness, that I digged this well. 31 On this account, was the name of that place called Beer-sheba, - because there, had they two sworn.

Cross References

Genesis 31:52

A witness, be this heap, and, a witness, the pillar, - That, I, am not to pass, unto thee, over this heap, And, thou, art not to pass, unto me, over this heap and this pillar for harm.

Genesis 31:44-48

Now, therefore, come on! Let us solemnise a covenant, I and thou, - So shall it be a witness betwixt me and thee.

Joshua 22:27-28

but that, a witness, it may be between us and you, and between our generations after us, that we are to do the service of Yahweh, before him, with our ascending-offerings and with our sacrifices, and with our peace-offerings, - that your sons may not say, in time to come, to our sons, Ye have no portion in Yahweh.

Joshua 24:27

And Joshua said unto all the people - Lo! this stone, shall serve against us as a witness, for, it, hath heard all the sayings of Yahweh, which he hath spoken with us, - so shall it serve against you as a witness, lest ye should act deceptively against your God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain