Parallel Verses
New American Standard Bible
And she said, “
King James Version
And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born him a son in his old age.
Holman Bible
She also said, “Who would have told Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne a son for him
International Standard Version
She also said, "Who would have told Abraham that Sarah would nurse sons? Yet I have given birth to a son in my husband's old age!"
A Conservative Version
And she said, Who would have said to Abraham, that Sarah should give sons suck? For I have borne him a son in his old age.
American Standard Version
And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should give children suck? For I have borne him a son in his old age.
Amplified
And she said, “Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? For I have given birth to a son by him in his old age.”
Bible in Basic English
And she said, Who would have said to Abraham that Sarah would have a child at her breast? for see, I have given him a son now when he is old.
Darby Translation
And she said, Who would have said to Abraham, Sarah will suckle children? For I have borne him a son in his old age.
Julia Smith Translation
And she will say, Who spake to Abraham, Sarah suckles sons? for I brought forth a son in his old age.
King James 2000
And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have nursed children? for I have borne him a son in his old age.
Lexham Expanded Bible
And she said, "Who would announce to Abraham [that] Sarah would nurse children? Yet I have borne a son [to Abraham] in his old age."
Modern King James verseion
And she said, Who could have said to Abraham, will Sarah suckle children? For I have borne a son to him in his old age.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
She said also, "Who would have said unto Abraham, that Sara should have given children suck, or that I should have borne him a son in his old age?"
NET Bible
She went on to say, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have given birth to a son for him in his old age!"
New Heart English Bible
She said, "Who would have said to Abraham, that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age."
The Emphasized Bible
And she said - Who would have announced to Abraham, Sarah hath suckled children? yet have I borne a son, for his old age!
Webster
And she said, Who would have said to Abraham, that Sarah shall nurse children? for I have borne him a son in his old age.
World English Bible
She said, "Who would have said to Abraham, that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age."
Youngs Literal Translation
She saith also, 'Who hath said to Abraham, Sarah hath suckled sons, that I have born a son for his old age?'
Themes
isaac » The miraculous son of abraham
Ishmael » The outcast, life summarized » The real heir born
Ishmael » Son of abraham » Sent away by abraham
Man » Woman formed to be a help for
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Genesis 21:7
Verse Info
Context Readings
The Birth Of Isaac
6
And Sarah said, "God has made laughter for me; everyone who hears will laugh over me."
7 And she said, “
Cross References
Genesis 18:11-12
Now Abraham and Sarah were old, advanced in years. The way of women had ceased to be with Sarah.
Numbers 23:23
For there is no enchantment against Jacob, no divination against Israel; now it shall be said of Jacob and Israel, 'What has God wrought!'
Deuteronomy 4:32-34
"For ask now of the days that are past, which were before you, since the day that God created man on the earth, and ask from one end of heaven to the other, whether such a great thing as this has ever happened or was ever heard of.
Psalm 86:8
There is none like you among the gods, O Lord, nor are there any works like yours.
Psalm 86:10
For you are great and do wondrous things; you alone are God.
Isaiah 49:21
Then you will say in your heart: 'Who has borne me these? I was bereaved and barren, exiled and put away, but who has brought up these? Behold, I was left alone; from where have these come?'"
Isaiah 66:8
Who has heard such a thing? Who has seen such things? Shall a land be born in one day? Shall a nation be brought forth in one moment? For as soon as Zion was in labor she brought forth her children.
Ephesians 3:10
so that through the church the manifold wisdom of God might now be made known to the rulers and authorities in the heavenly places.
2 Thessalonians 1:10
when he comes on that day to be glorified in his saints, and to be marveled at among all who have believed, because our testimony to you was believed.