Parallel Verses

New American Standard Bible

“I am a stranger and a sojourner among you; give me a burial site among you that I may bury my dead out of my sight.”

King James Version

I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight.

Holman Bible

“I am a foreign resident among you. Give me a burial site among you so that I can bury my dead.”

International Standard Version

"I am an alien and an outsider among you. Give me a cemetery among you where I can bury my dead away from my presence."

A Conservative Version

I am a stranger and a sojourner with you. Give me a possession of a burying place with you, that I may bury my dead out of my sight.

American Standard Version

I am a stranger and a sojourner with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.

Amplified

“I am a stranger and a sojourner (resident alien) among you; give (sell) me property for a burial place among you so that I may bury my dead [in the proper manner].”

Bible in Basic English

I am living among you as one from a strange country: give me some land here as my property, so that I may put my dead to rest

Darby Translation

I am a stranger and a sojourner with you; give me a possession of a sepulchre with you, that I may bury my dead from before me.

Julia Smith Translation

I am a sojourner and stranger with you: give me the possession of a grave with you, and I will bury my dead from my face.

King James 2000

I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a burying place with you, that I may bury my dead out of my sight.

Lexham Expanded Bible

"I [am] a stranger and an alien among you; give to me {my own burial site} among you so that I may bury my dead from before me.

Modern King James verseion

I am a stranger and a visitor with you. Give me a possession of a burying place with you, so that I may bury my dead out of my sight.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I am a stranger and a foreigner among you; give me a possession to bury in with you, that I may bury my dead out of my sight."

NET Bible

"I am a temporary settler among you. Grant me ownership of a burial site among you so that I may bury my dead."

New Heart English Bible

"I am a stranger and a foreigner living with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight."

The Emphasized Bible

A sojourner and settler, am I with you, - Give me a possession of a buryingplace with you, That I may bury my dead, from before me.

Webster

I am a stranger and a sojourner with you; give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.

World English Bible

"I am a stranger and a foreigner living with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight."

Youngs Literal Translation

A sojourner and a settler I am with you; give to me a possession of a burying-place with you, and I bury my dead from before me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am a stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

and a sojourner
תּשׁב תּושׁב 
Towshab 
Usage: 14

with you give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me a possession
אחזּה 
'achuzzah 
Usage: 66

קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

with you, that I may bury
קבר 
Qabar 
Usage: 133

my dead
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Sarah's Death And Burial

3 Abraham left the side of his dead wife and spoke to the Hittites. 4 “I am a stranger and a sojourner among you; give me a burial site among you that I may bury my dead out of my sight.” 5 The Hittites answered Abraham:

Cross References

Genesis 17:8

The whole land of Canaan, where you are now a guest (alien) (foreigner) (stranger), I will give a long lasting possession to you and your descendants after you. I will be their God.

1 Chronicles 29:15

You know, O Jehovah that we pass through life like exiles and strangers, as our ancestors did. Our days are like a passing shadow, and we cannot escape death.

Hebrews 11:9

By faith he became an alien in the Promised Land. It was not his land. He lived in tents with Isaac and Jacob. They were heirs with him of the same promise.

Genesis 49:30

Abraham bought the cave from Ephron the Hittite to use as a burial place. It is near the field of Machpelah. It is also near the town of Mamre in Canaan.

Leviticus 25:23

No land may be permanently bought or sold. It all belongs to me! It is not your land! You only live there for a little while.

Psalm 39:12

Hear my prayer, O Jehovah. Open your ear (listen) to my cry for help. Do not be deaf to my tears, for I am a foreign resident with you, a stranger like all my fathers.

Psalm 119:19

I am a stranger in the earth. Do not hide your commandments from me.

Acts 7:5

He gave him no inheritance in it, no, not so much as to set his foot on. Yet he promised that he would give it to him and his seed after him for a possession. This promise was made before he had a child.

Genesis 3:19

You will eat your food by the sweat of your brow until you return to the ground. You came from the ground. For dust you are and to dust you will return.

Genesis 47:9

Jacob answered: My life of wandering has lasted a hundred and thirty years. Those years have been few and difficult, unlike the long years of my ancestors in their wanderings.

Genesis 50:13

They carried his body to Canaan and buried it in the cave at Machpelah east of Mamre. He was buried in the field Abraham bought from Ephron the Hittite for a burial ground.

Job 30:23

Yes, I know that you will bring me to death, to the house appointed for all living.

Psalm 105:12-13

They were a few men in number, very few, and strangers in it.

Ecclesiastes 6:3

A man can have a hundred children and live many years. If he does not enjoy prosperity and have a decent burial, a stillborn child is better off then he.

Ecclesiastes 12:5

Also when they will be afraid of what is high, and fears will be in the way, and the almond tree will flourish, and the grasshopper will be a burden, and the caper berry breaks and desire fails, man goes to his long lasting home and the mourners go about the streets.

Ecclesiastes 12:7

Then the dust will return to the earth as it was. The spirit (life) will return to God who gave it.

Hebrews 11:13-16

These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and greeted them from afar. They confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

1 Peter 2:11

Beloved, I request that you as aliens and strangers abstain from fleshly lust (desires), which causes conflict in you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain