Parallel Verses

New American Standard Bible

She said, “Drink, my lord”; and she quickly lowered her jar to her hand, and gave him a drink.

King James Version

And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.

Holman Bible

She replied, “Drink, my lord.” She quickly lowered her jug to her hand and gave him a drink.

International Standard Version

"Drink, sir!" she replied as she quickly lowered her jug on her arm to offer him a drink.

A Conservative Version

And she said, Drink, my lord. And she hurried, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.

American Standard Version

And she said, Drink, my lord. And she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.

Amplified

And she said, “Drink, my lord”; and she quickly lowered her jar to her hand, and gave him a drink.

Bible in Basic English

And she said, Take a drink, my lord: and quickly letting down her vessel onto her hand, she gave him a drink.

Darby Translation

And she said, Drink, my lord! And she hasted and let down her pitcher on her hand, and gave him to drink.

Julia Smith Translation

And she will say, Drink, lord: and she will hasten, and she will bring down her bucket upon her hand, and will give him to drink

King James 2000

And she said, Drink, my lord: and she hastened, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.

Lexham Expanded Bible

And she said, "Drink, my lord." And she quickly lowered her jar in her hand and gave him a drink.

Modern King James verseion

And she said, Drink, my lord. And she hurried and let down her pitcher upon her hand, and gave a drink to him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she said, "Drink, my lord." And she hasted and let down her pitcher upon her arm and gave him drink.

NET Bible

"Drink, my lord," she replied, and quickly lowering her jug to her hands, she gave him a drink.

New Heart English Bible

She said, "Drink, my lord." She hurried, and let down her pitcher on her hand, and gave him drink.

The Emphasized Bible

And she said, Drink my lord, - And she hastened and lowered her pitcher on her hand and let him drink.

Webster

And she said, Drink, my lord. And she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.

World English Bible

She said, "Drink, my lord." She hurried, and let down her pitcher on her hand, and gave him drink.

Youngs Literal Translation

and she saith, 'Drink, my lord;' and she hasteth, and letteth down her pitcher upon her hand, and giveth him drink.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

and let down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

כּד 
Kad 
Usage: 18

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac

17 The servant ran to meet her and said: Please give me a drink of water. 18 She said, “Drink, my lord”; and she quickly lowered her jar to her hand, and gave him a drink. 19 When she finished giving him a drink, she said: I will also keep drawing water for your camels until they have had enough to drink.

Cross References

Genesis 24:14

Let there be the girl to whom I say: 'Please let down your jar so that I may drink,' and who answers: 'Drink, and I will water your camels also.' May she be the one whom you have appointed for your servant Isaac. By this I will know that you have shown loving-kindness to my master.

Proverbs 31:26

She opens her mouth with wisdom and in her tongue is the law of kindness (she speaks kind things).

1 Peter 3:8

Finally, all of you be like-minded, compassionate, brotherly, tenderhearted, and humble.

1 Peter 4:8-9

Above all things have intense love for one another, for love covers a multitude of sins.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain