Parallel Verses
Darby Translation
And now, if ye will deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, tell me; and I will turn to the right hand or to the left.
New American Standard Bible
So now if you are going to
King James Version
And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.
Holman Bible
Now, if you are going to show kindness and faithfulness to my master,
International Standard Version
So now, if you wish to show gracious love and truth toward my master, tell me so. But if not, tell me, so that I may go elsewhere."
A Conservative Version
And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me. And if not, tell me, that I may turn to the right hand, or to the left.
American Standard Version
And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me. And if not, tell me. That I may turn to the right hand, or to the left.
Amplified
So now if you are going to show kindness and truth to my master [being faithful to him], tell me; and if not, tell me, that I may turn to the right or to the left [and go on my way].”
Bible in Basic English
And now, say if you will do what is good and right for my master or not, in order that it may be clear to me what I have to do.
Julia Smith Translation
And now if ye are doing kindness and truth with my lord, announce to me, and if not, announce to me; and I shall turn to the right hand or to the left.
King James 2000
And now if you will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.
Lexham Expanded Bible
So now, {if you are going to deal loyally and truly} with my master, tell me. And if not, tell me, so that I may turn to [the] right or to [the] left."
Modern King James verseion
And now if you will deal kindly and truthfully with my master, tell me. And if not, tell me so that I may turn to the right hand or to the left.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now, therefore, if ye will deal mercifully and truly with my master, tell me - And if not, tell me also - that I may turn me to the righthand or to the left."
NET Bible
Now, if you will show faithful love to my master, tell me. But if not, tell me as well, so that I may go on my way."
New Heart English Bible
Now if you will deal kindly and truly with my master, tell me. If not, tell me, that I may turn to the right hand, or to the left."
The Emphasized Bible
Now, therefore, if ye are dealing in lovingkindness and faithfulness with my lord, tell me, - and, if not, tell me, that I may turn unto the right hand or unto the left.
Webster
And now if you will deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.
World English Bible
Now if you will deal kindly and truly with my master, tell me. If not, tell me, that I may turn to the right hand, or to the left."
Youngs Literal Translation
'And now, if ye are dealing kindly and truly with my lord, declare to me; and if not, declare to me; and I turn unto the right or unto the left.'
Themes
Covetousness » Instances of » Laban » In giving rebekah to be isaac's wife
Marriage » Often contracted by parents for children
Prayer » Answered » Abraham's servant, for guidance
Rebekah (rebecca) » Becomes isaac's wife
Servants » Duties of, to masters » To be prudent in the management of their affairs
Interlinear
Checed
Panah
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:49
Verse Info
Context Readings
Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac
48 And I stooped, and bowed down before Jehovah; and I blessed Jehovah, God of my master Abraham, who has led me the right way to take my master's brother's daughter for his son. 49 And now, if ye will deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, tell me; and I will turn to the right hand or to the left. 50 And Laban and Bethuel answered and said, The thing proceeds from Jehovah: we cannot speak to thee bad or good.
Phrases
Cross References
Genesis 47:29
And the days of Israel approached that he should die. And he called his son Joseph, and said to him, If now I have found favour in thine eyes, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me: bury me not, I pray thee, in Egypt;
Joshua 2:14
And the men said to her, Our lives shall pay for yours, if ye do not make this our business known; and it shall be when Jehovah shall give us the land, that we will deal kindly and truly with thee.
Genesis 32:10
I am too small for all the loving-kindness and all the faithfulness that thou hast shewn unto thy servant; for with my staff I passed over this Jordan, and now I am become two troops.
Numbers 20:17
Let us pass, I pray thee, through thy country; we will not pass through fields, or through vineyards, neither will we drink water out of the wells: we will go by the king's road; we will not turn to the right hand nor to the left, until we have passed thy border.
Deuteronomy 2:27
Let me pass through thy land: by the highway alone will I go; I will neither turn to the right hand nor to the left.
Proverbs 3:3
Let not loving-kindness and truth forsake thee; bind them about thy neck, write them upon the tablet of thy heart: