Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Abraham said to him, “
King James Version
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.
Holman Bible
Abraham answered him, “Make sure that you don’t take my son back there.
International Standard Version
"Make sure not to take my son there," Abraham replied.
A Conservative Version
And Abraham said to him, Beware thou that thou not bring my son there again.
American Standard Version
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.
Amplified
Abraham said to him, “See to it that you do not take my son back there!
Bible in Basic English
And Abraham said, Take care that you do not let my son go back to that land.
Darby Translation
And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.
Julia Smith Translation
And Abraham will say to him, Observe to thyself that thou shalt not turn back ray son there.
King James 2000
And Abraham said unto him, Beware that you bring not my son there again.
Lexham Expanded Bible
Abraham said to him, "{You must take care} that you do not return my son there.
Modern King James verseion
And Abraham said to him, Take care that you do not bring my son there again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abraham said unto him, "Beware of that, that thou bring not my son thither.
NET Bible
"Be careful never to take my son back there!" Abraham told him.
New Heart English Bible
Abraham said to him, "Beware that you do not bring my son there again.
The Emphasized Bible
And Abraham said unto him, - Beware that thou do not take back my son thither!
Webster
And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.
World English Bible
Abraham said to him, "Beware that you don't bring my son there again.
Youngs Literal Translation
And Abraham saith unto him, 'Take heed to thyself, lest thou cause my son to turn back thither;
Topics
Interlinear
Shamar
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:6
Verse Info
Context Readings
Isaac And Rebekah
5
And the slave said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land, must I therefore bring thy son again unto the land from which thou didst come?
6 Then Abraham said to him, “
Names
Cross References
Galatians 5:1
Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free and do not be entangled again with the yoke of slavery.
Hebrews 10:39
But we are not of those who draw back unto perdition, but faithful unto the saving of the soul.
Hebrews 11:9
By faith he sojourned in the promised land, as in a strange country, dwelling in booths with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise;
Hebrews 11:13-16
These all died in faith, not having received the promises, but seeing them afar off and believing them and embracing them and confessing that they were strangers and pilgrims on the earth.
2 Peter 2:20-22
Certainly, if having separated themselves from the contaminations of the world, by the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they again entangle themselves therein and are overcome, their latter end is made worse for them than the beginnings.