Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Isaak will love Esau for the chase in his mouth: and Rebekah loved Jacob.
New American Standard Bible
Now Isaac loved Esau, because
King James Version
And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.
Holman Bible
Isaac loved Esau because he had a taste for wild game, but Rebekah loved Jacob.
International Standard Version
Isaac loved Esau, because he loved to hunt, while Rebekah loved Jacob.
A Conservative Version
Now Isaac loved Esau, because he ate of his venison. And Rebekah loved Jacob.
American Standard Version
Now Isaac loved Esau, because he did eat of his venison. And Rebekah loved Jacob.
Amplified
Now Isaac loved [and favored] Esau, because
Bible in Basic English
Now Isaac's love was for Esau, because Esau's meat was greatly to his taste: but Rebekah had more love for Jacob.
Darby Translation
And Isaac loved Esau, because venison was to his taste; and Rebecca loved Jacob.
King James 2000
And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.
Lexham Expanded Bible
And Isaac loved Esau because {he could eat of his game}, but Rebekah loved Jacob.
Modern King James verseion
And Isaac loved Esau, for game was in his mouth. But Rebekah loved Jacob.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Isaac loved Esau because he did eat of his venison, but Rebekah loved Jacob.
NET Bible
Isaac loved Esau because he had a taste for fresh game, but Rebekah loved Jacob.
New Heart English Bible
Now Isaac loved Esau, because he ate his venison. Rebekah loved Jacob.
The Emphasized Bible
And, Isaac, loved, Esau, because of the game he put in his mouth, - but, Rebekah, was a lover of Jacob!.
Webster
And Isaac loved Esau, because he ate of his venison: but Rebekah loved Jacob.
World English Bible
Now Isaac loved Esau, because he ate his venison. Rebekah loved Jacob.
Youngs Literal Translation
and Isaac loveth Esau, for his hunting is in his mouth; and Rebekah is loving Jacob.
Themes
Children » Parents, duty to » Partiality toward
the First-born » Objects of special love
Home » Parental indulgence » Partiality of parents
Parents » Examples of fathers' love » Partiality
Parents » Partiality of » Rebekah for jacob
Parents » Parental affection exemplified by » Isaac and rebekah
Interlinear
'ahab
אהב אהב
'ahab
love, lover, friend, beloved, liketh, lovely, loving
Usage: 212
Peh
Tsayid
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 25:28
Verse Info
Context Readings
Esau Sells His Birthright
27 And the boys will become great; and Esau will be a man knowing the chase, a man of the country; and Jacob an upright man, dwelling in tents. 28 And Isaak will love Esau for the chase in his mouth: and Rebekah loved Jacob. 29 And Jacob will boil a boiling, and Esau will come from the country, and he faint
Cross References
Genesis 27:19
And Jacob will say to his father, I am Esau thy first-born; I did according to that thou spakest to me: arise, now, sit and eat from my hunting, so that thy soul shall praise me.
Genesis 27:4
And make for me dainties as that I loved, and bring it to me, and eating, that my soul shall praise thee before I shall die.
Genesis 27:6-7
And Rebekah spake to Jacob her son, saying, Behold, I heard thy father speaking to Esau thy brother, saying,
Genesis 27:9
Go now to the flocks, and take to me from thence two kids of the she-goats good, and I will make them dainties for thy father, as that he loved.
Genesis 27:25
And he will say, Bring near to me, and eating of my son's hunting, so that my soul shall praise thee. And he will bring near to him and he will eat: and he will bring wine to him, and he will drink
Genesis 27:31
And he also will make dainties, and will bring to his father; and he will say to his father, Will my father rise and eat from his son's hunting, that thy soul shall bless me?