Parallel Verses

World English Bible

By your sword will you live, and you will serve your brother. It will happen, when you will break loose, that you shall shake his yoke from off your neck."

New American Standard Bible

“By your sword you shall live,
And your brother you shall serve;
But it shall come about when you become restless,
That you will break his yoke from your neck.”

King James Version

And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.

Holman Bible

You will live by your sword,
and you will serve your brother.
But when you rebel,
you will break his yoke from your neck.

International Standard Version

By your sword you'll live; but you'll serve your brother. But when you've become restless, you'll break off his yoke from your neck."

A Conservative Version

And by thy sword thou shall live, and thou shall serve thy brother. And it shall come to pass, when thou shall break loose, that thou shall shake his yoke from off thy neck.

American Standard Version

And by thy sword shalt thou live, and thou shalt serve thy brother. And it shall come to pass, when thou shalt break loose, That thou shalt shake his yoke from off thy neck.

Amplified


But you shall live by your sword,
And serve your brother;
However it shall come to pass when you break loose [from your anger and hatred],
That you will tear his yoke off your neck [and you will be free of him].”

Bible in Basic English

By your sword will you get your living and you will be your brother's servant; but when your power is increased his yoke will be broken from off your neck.

Darby Translation

And by thy sword shalt thou live; And thou shalt serve thy brother; And it shall come to pass when thou rovest about, That thou shalt break his yoke from off thy neck.

Julia Smith Translation

And by thy sword shalt thou live and shalt serve thy brother: and it shall be when thou shalt wander about and thou shalt break his yoke from thy neck.

King James 2000

And by your sword shall you live, and shall serve your brother; and it shall come to pass when you shall have the dominion, that you shall break his yoke from off your neck.

Lexham Expanded Bible

But by your sword you shall live, and you shall serve your brother. But it shall be [that] when free yourself you shall tear off his yoke from your neck.

Modern King James verseion

And by your sword you shall live, and shall serve your brother. And it shall be when you shall have the dominion, you shall break his yoke from off your neck.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And with thy sword shalt thou live and shalt be thy brother's servant; But the time will come, when thou shalt get the mastery, and loose his yoke from off thy neck."

NET Bible

You will live by your sword but you will serve your brother. When you grow restless, you will tear off his yoke from your neck."

New Heart English Bible

By your sword will you live, and you will serve your brother. It will happen, when you will break loose, that you shall shake his yoke from off your neck."

The Emphasized Bible

And on thy sword, shalt thou live, And thy brother, shalt thou serve: But it shall come to pass when thou shalt rove at large, Then shalt thou break his yoke from off thy neck.

Webster

And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother: and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.

Youngs Literal Translation

and by thy sword dost thou live, and thy brother dost thou serve; and it hath come to pass when thou rulest, that thou hast broken his yoke from off thy neck.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And by thy sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

shalt thou live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

and shalt serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

and it shall come to pass when thou shalt have the dominion
רוּד 
Ruwd 
Usage: 4

פּרק 
Paraq 
Usage: 10

עול על 
`ol 
Usage: 40

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Esau Begs For Isaac's Blessing

39 Isaac his father answered him, "Behold, of the fatness of the earth will be your dwelling, and of the dew of the sky from above. 40 By your sword will you live, and you will serve your brother. It will happen, when you will break loose, that you shall shake his yoke from off your neck." 41 Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him. Esau said in his heart, "The days of mourning for my father are at hand. Then I will kill my brother Jacob."



Cross References

Genesis 25:23

Yahweh said to her, "Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger."

2 Kings 8:20-22

In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.

2 Samuel 8:14

He put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.

Genesis 32:6

The messengers returned to Jacob, saying, "We came to your brother Esau. Not only that, but he comes to meet you, and four hundred men with him."

1 Kings 11:15-17

For it happened, when David was in Edom, and Joab the captain of the army was gone up to bury the slain, and had struck every male in Edom

2 Kings 14:7

He killed of Edom in the Valley of Salt ten thousand, and took Sela by war, and called its name Joktheel, to this day.

2 Kings 14:10

You have indeed struck Edom, and your heart has lifted you up. Enjoy the glory of it, and stay at home; for why should you meddle to your harm, that you should fall, even you, and Judah with you?'"

1 Chronicles 18:11-13

These also did king David dedicate to Yahweh, with the silver and the gold that he carried away from all the nations; from Edom, and from Moab, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek.

2 Chronicles 21:8

In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.

2 Chronicles 21:10

So Edom revolted from under the hand of Judah to this day: then did Libnah revolt at the same time from under his hand, because he had forsaken Yahweh, the God of his fathers.

2 Chronicles 25:11-12

Amaziah took courage, and led forth his people, and went to the Valley of Salt, and struck of the children of Seir ten thousand.

2 Chronicles 28:17

For again the Edomites had come and struck Judah, and carried away captives.

Psalm 60:8

Moab is my wash basin. I will throw my shoe on Edom. I shout in triumph over Philistia."

Obadiah 1:17-21

But in Mount Zion, there will be those who escape, and it will be holy. The house of Jacob will possess their possessions.

Matthew 10:34

"Don't think that I came to send peace on the earth. I didn't come to send peace, but a sword.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain