Parallel Verses

World English Bible

Rebekah said to Isaac, "I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?"

New American Standard Bible

Rebekah said to Isaac, “I am tired of living because of the daughters of Heth; if Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these, from the daughters of the land, what good will my life be to me?”

King James Version

And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me?

Holman Bible

So Rebekah said to Isaac, “I’m sick of my life because of these Hittite women. If Jacob marries a Hittite woman like one of them, what good is my life?”

International Standard Version

Rebekah also told herself, "Heth's daughters are making me tired of living. If Jacob marries one of Heth's daughters, and she turns out to be just like these other local women, what kind of life would there be left for me?"

A Conservative Version

And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good shall my life do me?

American Standard Version

And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good shall my life do me?

Amplified

Then Rebekah said to Isaac, “I am tired of living because of the daughters of Heth [these insolent wives of Esau]. If Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these daughters of the land, what good will my life be to me?”

Bible in Basic English

Then Rebekah said to Isaac, My life is a weariness to me because of the daughters of Heth: if Jacob takes a wife from among the daughters of Heth, such as these, the women of this land, of what use will my life be to me?

Darby Translation

And Rebecca said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good should my life do me?

Julia Smith Translation

And Rebekah will say to Isaak, I was finished in my life from the face of the daughters of Heth: if Jacob took a wife from the daughters of Heth, as these from the daughters of the land, for what to me life?

King James 2000

And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these who are of the daughters of the land, what good shall my life do me?

Lexham Expanded Bible

Then Rebekah said to Isaac, "I loathe my life because of the Hittite women. If Jacob takes a wife from Hittite women like these, from the {native women}, {what am I living for}?"

Modern King James verseion

And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, like these of the daughters of the land, what good is my life to me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Rebekah spake to Isaac, "I am weary of my life, for fear of the daughters of Heth. If Jacob take a wife of the daughters of Heth, such one as these are, or of the daughters of the land, what lust should I have to live?"

NET Bible

Then Rebekah said to Isaac, "I am deeply depressed because of these daughters of Heth. If Jacob were to marry one of these daughters of Heth who live in this land, I would want to die!"

New Heart English Bible

Rebekah said to Isaac, "I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?"

The Emphasized Bible

So then Rebekah said unto Isaac, I am disgusted with my life because of the daughters of Heth, - Should Jacob be taking a wife of the daughters of Heth, like these, of the daughters of the land, wherefore could I wish for life?

Webster

And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life, because of the daughters of Heth: if Jacob shall take a wife of the daughters of Heth, such as these who are of the daughters of the land, what good will my life do me?

Youngs Literal Translation

And Rebekah saith unto Isaac, 'I have been disgusted with my life because of the presence of the daughters of Heth; if Jacob take a wife of the daughters of Heth, like these -- from the daughters of the land -- why do I live?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Rebekah
רבקה 
Ribqah 
Usage: 30

to Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

I am weary
קוּץ 
Quwts 
Usage: 8

of my life
חי 
Chay 
Usage: 502

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the daughters
בּת 
Bath 
בּת 
Bath 
Usage: 587
Usage: 587

of Heth
חת 
Cheth 
חת 
Cheth 
Usage: 14
Usage: 14

if Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

לקח 
Laqach 
Usage: 966

a wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

בּת 
Bath 
Usage: 587

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מה מ־ מ־ מה מה 
Mah 
Usage: 751

shall my life
חי 
Chay 
Usage: 502

References

Context Readings

Esau's Anger

45 until your brother's anger turn away from you, and he forgets what you have done to him. Then I will send, and get you from there. Why should I be bereaved of you both in one day?" 46 Rebekah said to Isaac, "I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?"



Cross References

Genesis 24:3

I will make you swear by Yahweh, the God of heaven and the God of the earth, that you shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I live.

Genesis 26:34-35

When Esau was forty years old, he took as wife Judith, the daughter of Beeri the Hittite, and Basemath, the daughter of Elon the Hittite.

Genesis 28:8

Esau saw that the daughters of Canaan didn't please Isaac, his father.

Genesis 34:1-2

Dinah, the daughter of Leah, whom she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land.

Numbers 11:15

If you treat me this way, please kill me right now, if I have found favor in your sight; and don't let me see my wretchedness."

1 Kings 19:4

But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himself that he might die, and said, "It is enough. Now, O Yahweh, take away my life; for I am not better than my fathers."

Job 3:20-22

"Why is light given to him who is in misery, life to the bitter in soul,

Job 7:16

I loathe my life. I don't want to live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.

Job 14:13

"Oh that you would hide me in Sheol, that you would keep me secret, until your wrath is past, that you would appoint me a set time, and remember me!

Jonah 4:3

Therefore now, Yahweh, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."

Jonah 4:9

God said to Jonah, "Is it right for you to be angry about the vine?" He said, "I am right to be angry, even to death."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain