Parallel Verses
Darby Translation
And he called the name of that place Beth-el; but the name of that city was Luz at the first.
New American Standard Bible
He called the name of that place
King James Version
And he called the name of that place Bethel: but the name of that city was called Luz at the first.
Holman Bible
and named the place Bethel,
International Standard Version
and named the place Beth-el, although previously the city had been named Luz.
A Conservative Version
And he called the name of that place Bethel, but the name of the city was Luz at first.
American Standard Version
And he called the name of that place Beth-el. But the name of the city was Luz at the first.
Amplified
He named that place Bethel (the house of God); the previous name of that city was Luz (Almond Tree).
Bible in Basic English
And he gave that place the name of Beth-el, but before that time the town was named Luz.
Julia Smith Translation
And he will call the name of that place the house of God: and Ailam Luz the name of the city at the beginning.
King James 2000
And he called the name of that place Bethel: but the name of that city was called Luz at first.
Lexham Expanded Bible
And he called the name of that place Bethel; however, the name of the city [was] formerly Luz.
Modern King James verseion
And he called the name of that place The House of God. But the name of that city was Luz at first.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he called the name of the place Bethel, for indeed the name of the city was called Luz before time.
NET Bible
He called that place Bethel, although the former name of the town was Luz.
New Heart English Bible
He called the name of that place Bethel, but the name of the city was Luz at the first.
The Emphasized Bible
and called the name of that place - Beth-el, - nevertheless, Luz, was the name of the city, aforetime.
Webster
And he called the name of that place Beth-el: but the name of that city was called Luz at the first.
World English Bible
He called the name of that place Bethel, but the name of the city was Luz at the first.
Youngs Literal Translation
and he calleth the name of that place Bethel, house of God, and yet, Luz is the name of the city at the first.
Themes
Beth-el » A city » A city north of jerusalem » The place where jacob saw the vision of the ladder
jacob » God confirms the covenant of abraham to
jacob » His vision of the ladder
Religion » Instances of outstanding religious persons » jacob
Interlinear
Qara'
Shem
שׁם
Shem
name, renown, fame, famous, named, named , famous , infamous , report,
Usage: 865
Maqowm
'uwlam
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 28:19
Verse Info
Context Readings
Jacob's Dream
18 And Jacob rose early in the morning, and took the stone that he had made his pillow, and set it up for a pillar, and poured oil on the top of it. 19 And he called the name of that place Beth-el; but the name of that city was Luz at the first. 20 And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and keep me on this road that I go, and will give me bread to eat, and a garment to put on,
Cross References
Genesis 48:3
And Jacob said to Joseph, The Almighty God appeared to me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,
Genesis 12:8
And he removed thence towards the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel toward the west, and Ai toward the east; and there he built an altar to Jehovah, and called on the name of Jehovah.
Genesis 35:1
And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar unto the God that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
Judges 1:22-26
The house of Joseph also went up against Bethel; and the LORD was with them.
1 Kings 12:29
And he set the one in Bethel, and the other he put in Dan.
Hosea 4:15
Though thou, Israel, play the harlot, let not Judah trespass; and come ye not unto Gilgal, neither go up to Beth-aven, nor swear As Jehovah liveth!
Hosea 12:4-5
Yea, he wrestled with the Angel, and prevailed; he wept, and made supplication unto him: he found him in Bethel, and there he spoke with us,