Parallel Verses

Webster

And Jacob said to Laban, Give me my wife (for my days are fulfilled) that I may go in to her.

New American Standard Bible

Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time is completed, that I may go in to her.”

King James Version

And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.

Holman Bible

Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time is completed. I want to sleep with her.”

International Standard Version

Eventually, Jacob told Laban, "Bring me my wife, now that my time of service has been completed, so I can go be with her."

A Conservative Version

And Jacob said to Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.

American Standard Version

And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.

Amplified

Finally, Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time [of service] is completed, so that I may take her to me [as my wife].”

Bible in Basic English

Then Jacob said to Laban, Give me my wife so that I may have her, for the days are ended.

Darby Translation

And Jacob said to Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.

Julia Smith Translation

And Jacob will say to Laban, Give my wife, for the days were completed, and I will go in to her.

King James 2000

And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.

Lexham Expanded Bible

And Jacob said to Laban, "Give [me] my wife, that I may go in to her, for {my time} is completed."

Modern King James verseion

And Jacob said to Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, so that I may go in to her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jacob said unto Laban, "Give me my wife, that I may lie with her. For the time appointed me is come."

NET Bible

Finally Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my time of service is up. I want to have marital relations with her."

New Heart English Bible

Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her."

The Emphasized Bible

Then said Jacob unto Laban: Come give me my wife, for fulfilled are my days, - that I may go in unto her.

World English Bible

Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her."

Youngs Literal Translation

And Jacob saith unto Laban, 'Give up my wife, for my days have been fulfilled, and I go in unto her;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

לבן 
Laban 
Usage: 55

יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

me my wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

for my days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

that I may go in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

Jacob Deceived

20 And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed to him but a few days, for the love he had to her. 21 And Jacob said to Laban, Give me my wife (for my days are fulfilled) that I may go in to her. 22 And Laban assembled all the men of the place, and made a feast.



Cross References

Judges 15:1

But it came to pass after a while, in the time of wheat-harvest, that Samson visited his wife with a kid; and he said, I will go in to my wife into the chamber. But her father would not suffer him to go in.

Genesis 4:1

And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bore Cain, and said, I have gotten a man from the LORD.

Genesis 29:18

And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

Genesis 29:20

And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed to him but a few days, for the love he had to her.

Genesis 31:41

Thus have I been twenty years in thy house: I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.

Genesis 38:16

And he turned to her by the way, and said, Come, I pray thee, let me have access to thee; (for he knew not that she was his daughter-in-law:) and she said, What wilt thou give me, that thou mayst have access to me?

Matthew 1:18

Now the birth of Jesus Christ was in this manner: When his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child by the Holy Spirit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain